适合少年儿童朗诵的英语诗歌或童话带有翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 12:45:36
适合少年儿童朗诵的英语诗歌或童话带有翻译
xWoDW^RZABj#Uyyke@p*r H kofl7JDJ~37Ϳ>/N~~rǯ'_gOώ{㳯~9;~~vק_|O~ٗ/_yvF毽y/ڛ7 YjMB]W!\JU^[xjTZR5[RzO\wX:p|R%O>p055J~{7vPWJ[>Uy1z=4l]D5J,CSTޝgQ +)E&Þ*ZdA!6IWtiiKJ˛Q吨80҃]%ᗶ z@u [88B >ClQe !?Qg/_9* *kϿ'6Iwաs:A=]gPػnSIW Fe]n$gk>gKӔ\ r~ȴ@TH~ riUGL|۩WN 5>K\Ä6J+tzd]ĝ}j" @k TTGl"-^I޹N$!1kt):` ɻf3%X_Qz/үfh*Ԕ.&Z bi38B 3'l+ =[H! #`ZnܖɰaBۣ.`d:f inr~2D\"vs`y.1{]pިDT3HHuYR.ʹ,-ZK`6z׺4Շ9!ڵ o3bEJJY0tI:0P?IC8G1y|(L#gvi-( 3ky!\חU3³-{AFD.i׷!: 8Y}腎BsbJ0.uCe={<d6s%97p5n/LdU`%eMb tL4d9G( < E=OZ^[$z720k jɲ~aef"-מA` К J9[y4Lo,Td$w,%Ye#sA{=\DjxH60^f9,x$c1zq;u^|[PZn1 ^eKN+ BӺLZn :Ok(ks_#=

适合少年儿童朗诵的英语诗歌或童话带有翻译
适合少年儿童朗诵的英语诗歌或童话
带有翻译

适合少年儿童朗诵的英语诗歌或童话带有翻译
hi, I picked 5 classic poems for children. hope you like them.
1.The Cow

~Robert Louis Stevenson

The friendly cow, all red and white,
I love with all my heart:
She gives me cream with all her might,
To eat with apple tart.
She wanders lowing here and there,
And yet she cannot stray,
All in the pleasant open air,
The pleasant light of day;
And blown by all the winds that pass
And wet with all the showers,
She walks among the meadow grass
And eats the meadow flowers.
2 Whole Duty of Children

~Robert Louis Stevenson

A child should always say what's true,
And speak when he is spoken to,
And behave mannerly at table:
At least as far as he is able.
3 The First Tooth

~Charles and Mary Lamb

Through the house what busy joy,
Just because the infant boy
Has a tiny tooth to show!
I have got a double row,
All as white, and all as small;
Yet no one cares for mine at all.
He can say but half a word,
Yet that single sound's preferred
To all the words that I can say
In the longest summer day.
He cannot walk, yet if he put
With mimic motion out his foot,
As if he thought he were advancing,
It's prized more than my best dancing.
4.The Rainbow

~Christina Rossetti

Boats sail on the rivers,
And ships sail on the seas;
But clouds that sail across the sky
Are prettier than these.
There are bridges on the rivers,
As pretty as you please;
But the bow that bridges heaven,
And overtops the trees,
And builds a road from earth to sky,
Is prettier far than these.
5.My Mother

~Ann Taylor


Who fed me from her gentle breast,
And hushed me in her arms to rest,
And on my cheek sweet kisses prest?
My Mother.

When sleep forsook my open eye,
Who was it sung sweet hushaby,
And rocked me that I should not cry?
My Mother.

Who sat and watched my infant head,
When sleeping on my cradle bed,
And tears of sweet affection shed?
My Mother.

When pain and sickness made me cry,
Who gazed upon my heavy eye,
And wept for fear that I should die?
My Mother.

Who dressed my doll in clothes so gay,
And fondly taught me how to play,
And minded all I had to say?
My Mother.

Who ran to help me when I fell,
And would some pretty story tell,
Or kiss the place to make it well?
My Mother.

Who taught my infant lips to pray,
And love God's holy book and day,
And walk in wisdom's pleasant way?
My Mother.

And can I ever cease to be
Affectionate and kind to thee,
Who was so very kind to me,
My Mother?

Ah no! the thought I cannot bear,
And if God please my life to spare,
I hope I shall reward thy care,
My Mother.

When thou art feeble, old, and grey,
My healthy arm shall be thy stay,
And I will soothe thy pains away,
My Mother.

And when I see thee hang thy head,
'Twill be my turn to watch thy bed,
And tears of sweet affection shed,
My Mother.

For could our Father in the skies
Look down with pleased or loving eyes,
If ever I could dare despise
My Mother?