英语翻译比如爱默生的散文国内的版本就颇多,看过几个版本,翻译各不相同,让我很纠结.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 09:11:36
英语翻译比如爱默生的散文国内的版本就颇多,看过几个版本,翻译各不相同,让我很纠结.
xQkN@P#hiMQ*/yMNo"d|V-䱺\.bنaI$ʶ#{xV2=i{uS]XϽi6S2&hh{0ˠu^~%+;:c$ }jZ!<ָw/RG' 9821~Kz$)H >B3\?ŎVp&"1Ҳ04྅x^= 1QY"F%ބm(w+ٿɉD; oaKj; 'S(it /:

英语翻译比如爱默生的散文国内的版本就颇多,看过几个版本,翻译各不相同,让我很纠结.
英语翻译
比如爱默生的散文国内的版本就颇多,看过几个版本,翻译各不相同,让我很纠结.

英语翻译比如爱默生的散文国内的版本就颇多,看过几个版本,翻译各不相同,让我很纠结.
我一直选择人民文学和上海译文的
感觉这两个出版社最好,而且也是公认的
翻译家而言,我觉得还是找那些老翻译家最好,现在的译者往往没有那么大的耐心和资历
还是老一辈的翻译家认真负责,当然也别太老,不然你看他们翻译的作品感觉有距离