蒲松龄 地震 康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾失色.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 15:32:12
蒲松龄 地震 康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾失色.
xVIF|"&' E7p7prHIq6!Ap{'}Yhj$@ɛt!pzFY>`2 'i@l9Tc(kCXXHĮ \ 5SXhVɋp8 kQF[ᷨTEX#wcm-6a G}J/y:&)m)ە=GV2aT| =%{?d,U\v3 yY6gԅ4"v/]~@ȎsVATu1=6ǥsN =(ǕEW W"3R@[~$K#rʅAZ7q$w`Qc¦'QL.>ˏ[; ^U]Q8&|[֖z[4*M9{5INC_!uiNQOtRu'Fei9OT<7Yf $\غ\<\$Xt3xZ}I fɫّd^V>Ŝb턽LC5S?JEvtI{zZB9o^|!6l_(7RIEt*2>᎜Ma {ibNԺ"V3_kնuF1`RK*s'!'sg@]a?;X8`~^1F&0#y=aB(GoPF3ܦ]\i\VRzUJV6G POE1˛)3< 1_S1NElEp TTx` ]XYBl2w`(#y[9Y8:Р эILʄ;s7fHˊ`x8}j>Gj<`[tf;EG7cкuz ȌyY5F{-]%N Dd0#7#H&x 1= F0GaFjw=cPܲݴ>mm㡑&/ .bS)|"T,N`(;8Ljv=s$>'6Kd2Qxa]墇P7xl؃-L E?y3XPP/2#ukӌzi,]]I&VuЌejㆪ F-~d+;dpsfXʐ=.NggQhJ߃ҎMF6sH˜ ^Bc7 #Ta+yrND8׈iyʡ\lA'C/K:Yft6F;0(9X6[bA 0[dBSac鎣Dg (@zUaěEJdrYhcQ~jp uHB?E"2aָͣE˖,fipC)_dJGĦ5R@1E#a4h1˞fc#hf9gH-~z:d!F~?=.+#"?P5$2dUtDSu_'/޾y$ۻ__~/^{L

蒲松龄 地震 康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾失色.
蒲松龄 地震
康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾失色.久之,方知地震,各疾趋出.见楼阁房舍,仆而复起,墙倾屋塌之声,与儿啼女号,喧如鼎沸.人眩晕不能立,坐地上,随地转侧.河水倾泼丈余,鸡鸣犬吠满城中.一时许,始稍定.视街上,则男女裸聚,竟相舌语,并忘其衣也.后闻某处井倾仄,不可汲;某家楼台南北易向;枉霞山裂;沂水陷穴,广数亩.此真非常这奇变也.
本文是按什么顺序来写的?请找出标志性的词语.

蒲松龄 地震 康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾失色.
康熙七年六月十七日戌时,地面非常剧烈地震动.我恰好到稷下做客,当时刚好正在和我的表兄李笃点着蜡烛喝酒.忽然听见有像打雷一样的声音,从东南方传来,向西北方而去.大家都很惊诧而且觉得很怪异,不知道其中的缘故.当时茶几、桌子等家具都颠簸摇晃,酒杯也倒了,屋子的梁柱都发出折断的声音.我们互相看着都大惊失色.过了好一会才知道是地震了,都各自很快的去到外面.看见楼房屋舍一会低下去一会又起来,围墙倾倒房屋垮塌的声音和小孩子,女人哀号的声音,吵得很厉害,像沸腾了一样.人发昏眩晕不能站立,只能坐在地上随着地面转动翻腾.河水翻起一丈多的浪打到外面来,整座城都是鸡和狗的叫声.过了一个时辰多,才开始稍稍安定一些.看街上,男人和女人裸着身体聚在一起互相谈论(这件事情),忘记了自己没有穿衣服.后来听说有个地方井塌了不能打水,还有一家的房子的西方和北方居然换了位置,栖霞山裂开了,沂水河塌陷出一个大的洞穴,有好几亩宽.这真的是非常奇异的变化.
有同地方的人的老婆晚上起来上厕所,回去的时候发现狼把她的孩子叼走了.这个女人急忙上前与狼争夺,狼稍稍一松嘴,妇人就把小孩夺出来了,抱在怀中,但是狼蹲在那里不肯离去.夫人大声的号叫,邻居们都跑着聚集过来,狼才离去.妇人安定下受惊的心情心中感到很幸运,指天划地得叙述狼把他孩子叼走时的情况和自己争夺孩子的情况.很久,忽然发现自己身上什么都没有穿,于是跑走了.这应该和地震的时候男人和女人都忘记(自己没有穿衣服)了是一样的情状.人在惊惶的时候的束手无策,是多么的可笑啊!

youlan shunxu

康熙七年六月十七日戍刻,地大震.的译文 康熙七年六月十七日戌时,地大震. 地震 (文言文)康熙七年六月十七日戍刻,地大震.康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒 蒲松龄 地震 康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾失色. 蒲松龄描写地震发生的情况,次序井然.请写出具体句子.康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒 求哈地震 蒲松龄的译文、康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有 《地震》 蒲松龄的阅读答案是什么?康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽 康熙七年六月十七日这篇文章的词语解释 请问谁有蒲松龄《地震》的文言文译文?快请问谁有蒲松龄《地震》的文言文译文?5 - 解决时间:2005-11-14 21:09文言文内容:康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮 地震 蒲松龄 解释下列加点词意思..地 震 [蒲松龄]康熙七年六月十七日戌刻,地大震.余适客①稷下,方与表兄李笃之对烛饮.忽闻有声如雷,自东南来,向西北去.众骇异,不解其故.俄而②几案摆簸, 文言文 地震 蒲松龄地 震 [蒲松龄]康熙七年六月十七日戌刻,地大震.余适客①稷下,方与表兄李笃之对烛饮.忽闻有声如雷,自东南来,向西北去.众骇异,不解其故.俄而②几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁 古文地震康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾失色.久 关于古文地震康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾失色 文言文地震的翻译康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸,酒杯倾覆,屋梁椽柱,错析有声.相顾 请问谁有蒲松龄《地震》的文言文译文?文言文内容:康熙七年六月十七日戍刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮,忽闻有声如雷,自东南来,向西北去,众骇异,不解其故.俄而几案摆酒簸 蒲松龄的地震的回答康熙七年六月十七日戌刻,地大震.余适客①稷下,方与表兄李笃之对烛饮.忽闻有声如雷,自东南来,向西北去.众骇异,不解其故.俄而②几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有 地震 蒲松龄康熙七年六月十七日戌刻,地大真震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮.忽闻有声如雷,自东南来.向西北去.众骇异,不解其故.俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声.相顾失色 求蒲松龄 地震 译文地震康熙七年六月十七日戌刻,地大震.余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮.忽闻有声如雷,自东南来,向西北去.众骇异,不解其故.俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声