英语翻译He did me a big favour.She showed her husband her new hat.She promise a reward to the finder.He is causing a lot of trouble!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 05:49:56
英语翻译He did me a big favour.She showed her husband her new hat.She promise a reward to the finder.He is causing a lot of trouble!
xU]S@+wǶO@ŒX_ B@Q*Vj-Z?B/ O&1( } ={瞻g|Pj2GA ? ЬKt)P<]($Ph)GwDXF!„,Ƣ 8 JDQgÑBp}/Ñ9G(:R`^x ĦȘ#grpps%889I`^u䰤ktL$uo9}L9(Oѽ4I̍woZުvI ŧgE W<[ յ VtA8/&9HWE]@i,{5.tnk% )wH;I+b`&V<K\* (.cXwIQ{tߵGD<{J$ 4H4r 3.jރKe3zqxq,7YJ\+9*t ,1'q`l&"z辊KtܪC\o@نr֙"ґ:d-WUlun -h: Ec廆 ,_3&fŮ+yo8.["&=9vp{۸8ζBC֢bjGTcJ/.G$2؁$f:N5I}ȌXŴ0jsuz{֔@Pu\P clͲQ:4,5SFL 7NٜÒ;쯜@ lժ!@Ċ&kbWZqG h)#gPCx g&xmq>6_p@}~ vWFUDttfex[  nl>k Ti w%67oHٴ0 qlir:PK

英语翻译He did me a big favour.She showed her husband her new hat.She promise a reward to the finder.He is causing a lot of trouble!
英语翻译
He did me a big favour.
She showed her husband her new hat.
She promise a reward to the finder.
He is causing a lot of trouble!

英语翻译He did me a big favour.She showed her husband her new hat.She promise a reward to the finder.He is causing a lot of trouble!
1.He did me a big favour.
注释:do sb.a favour:某人施以恩惠.
在没有语境的情况下可作以下理
1)他的给我以很大的惊喜.
2)他给了我很大的帮助.
3)他送了我一个很大的礼物.
4)他让产生了特别的好感.
2.She showed her husband her new hat.
注释:show sb.sth.:show 后是双宾语,sb.是间接宾语,sth.是直接宾语,意思是“把某物拿出来给某人看,向某人出示某物”.
翻译:她把新帽子拿出来让丈夫看.
3.She promise a reward to the finder.
注释:promise a reward to the finder 的结构与 2 相同,等于 show sb.sth.也就是说间接宾语前可以加介词 to,然后把它放在直接宾语后.
翻译:他承诺给拾者以报酬.
4.He is causing a lot of trouble!
注释:
1)is causing 是进行时态,表示“正在引起”
2)trouble:麻烦、纠纷、祸端
翻译:
1)他正在挑起祸端.
2)他正在招惹麻烦.
3)他正在惹气纠纷.

1.他帮了我一个大忙
2.她给她丈夫看了她的新帽子
3.她承诺给发现者奖励

他给我帮了一个大忙。
她给她的丈夫看她的新帽子
她承诺对那个找到(东西)的人给予奖励
他正在惹麻烦

他帮了我一个大忙。
她给她丈夫看她的新帽子。
她承诺报酬给发现的人。

He did me a big favour. 他帮了我个大忙。
She showed her husband her new hat. 她给丈夫秀了下新帽子。
She promise a reward to the finder. 她承诺给捡到的人奖励。
He is causing a lot of trouble! 他总是惹一大堆麻烦!

他帮了我一个大忙!
她给她丈夫展示她的新帽子!
她承诺给找到东西的人奖励!
他正在捅大篓子!

他给我一个大忙。
她给她的丈夫,她的新帽子。
她承诺的奖励。

he did me a big favour He me did a big favour改写 he did me a big favour.改写成双宾语动词 he did me a big favour改为同译句 英语翻译He did me a big favour.She showed her husband her new hat.She promise a reward to the finder.He is causing a lot of trouble! he did me a big favour 还是favor 这两个单词有什么区别吗 he did a big favour to me.用to还是for啊 he sent me a card .he sent a card to me.用这种方法做 he did me a big favour 的同义句 英语语法(关于双宾语的句型转换)He did me a big favor这句话用另一种方式表达 改写句子: 例如:He lent me a book. 改写成:He lent a book to me.仿照以上句子改写:1、He did me a big favour.2、Pass the mustard to your father. 英语翻译1.The shop assisant found some curtain material for me.2.He did me a big favour.3.Read me the first paragraph.4.I have ordered some soup for you5.pass the mustard to you father.6.she promised a reward to the finder.1.He often lent CDs to 按照例子改写下列英语句子例子:He lent me a book.改写:He lent a book to me.1、He handed me the prize.2、He did me a big favour.3、His uncle left him some money.4、I owe him a lot of money.5、He offered me a cigarette. 改写以下句子例如:He paid the shopkeeper some money.改成He paid some money to the shopkeeper.1.He did me a big favour.2.she howed her husband her new hat. Not only did he give me a book 这里为什么用did he Well ____ know him and well ______ know me.A. I did; he did B. did I; he did C. did I; did he D. I did; did he 选哪个,为什么?请翻译一下. while never a big eater,he did snack a lot是什么意思?学霸求解. He did me a big favour.将双宾结构改为“动词+直接宾语+介词+间接宾语”结构.以及His uncle left him some money.I owe him a lot of money. 英语翻译 Did you just call me a whore?