英语翻译说:what will you do when you grow up?容易产生什么歧义?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 08:53:57
英语翻译说:what will you do when you grow up?容易产生什么歧义?
xRN@~t/5Ʈ`KjI]]X]FB,TP}33xtonΙc'ww5F#T.mUde%=oh<0882qФ!Ϧe_aBVrL)Į Ɏ~V {&ذά-hYZ ,Ւt=a?3 >>

英语翻译说:what will you do when you grow up?容易产生什么歧义?
英语翻译
说:what will you do when you grow up?
容易产生什么歧义?

英语翻译说:what will you do when you grow up?容易产生什么歧义?
楼主的说法虽然符合语法,但容易产生歧义.用规范表达:What are you going to be when you grow up?
因为what will you do 英语中可以是“做具体某件事”,而不一定是指某人的职业.如What will you do tomorrow?(你明天将做什么?),而 What are you going to be when you grow up?是耳熟能详的专门问某人将来职业的问句.

What do you want to do in the future?
改成这样更好,楼主的也可以
胡说,就这么说的,对的

yes

不正确
应该是:
what do you want to be when you are older?

Do you want to do what in the future?