缇萦救父翻译la

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 20:16:17
缇萦救父翻译la
xUVX? +z沿jܫ $( W,-%@WK=7_}ŪF=}s=ܽy&*\J14GaG`` <䌚MjP%-f3W)PH*f,-1˔-&FiQ(SY|q#(ㅍC 6-\"3#OXppCL2HytsEWYɮⒾ,71;T] }!ȨkigB+3y|B<'2" 7n<"9'c1=֣pC#(s'b眭(Hc5lEH =Ts6QJy2ɝ@SSA)aܦLefk\bEb]VC zM霘X=k>o!n*&3-%/A]hE&*6>~z&x(ԴɼW(9MUN% ٽBG0nA%ʏEG'=sVJt·y lc ؒcuU*(X9.J5ȻfdfP!ϻ@e:Ӗ GL8#W}rpG;|UyfF8rQcj& n1JI\4N; }w!/o^bsqRʽݿm{ϋU!{V5V8&ACW$ 'ۈ5aVڰ1y9V|qBlj:ɪ1vl}5CBMEĵ ˑWq_&Ɂ&ˆև:'Vyz1 ݘ&?8;'+Vo2u_fmכٝ[3b+JJ

缇萦救父翻译la
缇萦救父翻译la

缇萦救父翻译la
文帝四年, 大商人仗势向官府告了淳于意一状,说他是错治了病.当地的官吏判他切断肢体的“肉刑”,要把他押解到长安去受刑. 淳于意有5个女儿.他被押送长安离开家的时候,望着女儿们叹气,说:“唉,可惜我没有男孩,遇到急难时,连个帮手也找不到.”几个女儿都低着头伤心得直哭,只有最小的女儿缇萦又是悲伤,又是气愤.她想:“为什么女儿偏没有用呢?”她提出要陪父亲一起上长安去,家里人再三劝阻她也没有用. 缇萦到了长安,托人写了一封奏章,到宫门口递给守门的人.汉文帝接到奏章,知道上书的是个小姑娘,倒很重视.那奏章上写着:“我叫淳于缇萦,是太仓令淳于意的小女儿.我父亲给国家当差的时候,齐国的人都说他廉洁正直.现在他犯法获罪,按律当处以肉刑.我不但为父亲难过,也为所有受肉刑的人伤心.一个人砍去脚就成了残废,以后就是想改过自新,也没有办法了.我情愿没入官府作奴婢,用身体来替父亲赎罪,好让他有个改过自新的机会.”汉文帝看了信,十分同情这个小姑娘. 这样,汉文帝就正式下令废除肉刑.

文帝四年, 大商人仗势向官府告了淳于意一状,说他是错治了病。当地的官吏判他切断肢体的“肉刑”,要把他押解到长安去受刑。 淳于意有5个女儿。他被押送长安离开家的时候,望着女儿们叹气,说:“唉,可惜我没有男孩,遇到急难时,连个帮手也找不到。”几个女儿都低着头伤心得直哭,只有最小的女儿缇萦又是悲伤,又是气愤。她想:“为什么女儿偏没有用呢?”她提出要陪父亲一起上长安去,家里人再三劝阻她也没有用。 缇萦到了...

全部展开

文帝四年, 大商人仗势向官府告了淳于意一状,说他是错治了病。当地的官吏判他切断肢体的“肉刑”,要把他押解到长安去受刑。 淳于意有5个女儿。他被押送长安离开家的时候,望着女儿们叹气,说:“唉,可惜我没有男孩,遇到急难时,连个帮手也找不到。”几个女儿都低着头伤心得直哭,只有最小的女儿缇萦又是悲伤,又是气愤。她想:“为什么女儿偏没有用呢?”她提出要陪父亲一起上长安去,家里人再三劝阻她也没有用。 缇萦到了长安,托人写了一封奏章,到宫门口递给守门的人。汉文帝接到奏章,知道上书的是个小姑娘,倒很重视。那奏章上写着:“我叫淳于缇萦,是太仓令淳于意的小女儿。我父亲给国家当差的时候,齐国的人都说他廉洁正直。现在他犯法获罪,按律当处以肉刑。我不但为父亲难过,也为所有受肉刑的人伤心。一个人砍去脚就成了残废,以后就是想改过自新,也没有办法了。我情愿没入官府作奴婢,用身体来替父亲赎罪,好让他有个改过自新的机会。”汉文帝看了信,十分同情这个小姑娘. 这样,汉文帝就正式下令废除肉刑。

收起