英语翻译遗弃罪,是指对于年老、年幼、患病或者其他没有独立生活能力的人,负有扶养义务而拒绝扶养,情节恶劣的行为. (1)因年老、伤残、疾病等原因,丧失劳动能力,没有生活来源; (2)虽有
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 11:19:29
英语翻译遗弃罪,是指对于年老、年幼、患病或者其他没有独立生活能力的人,负有扶养义务而拒绝扶养,情节恶劣的行为. (1)因年老、伤残、疾病等原因,丧失劳动能力,没有生活来源; (2)虽有
英语翻译
遗弃罪,是指对于年老、年幼、患病或者其他没有独立生活能力的人,负有扶养义务而拒绝扶养,情节恶劣的行为.
(1)因年老、伤残、疾病等原因,丧失劳动能力,没有生活来源;
(2)虽有生活来源,但因病、老、伤残,生活不能自理的:
(3)因年幼或智力低下等原因,没有独立生活能力的,除了对于具有这类情况的家庭成员外,不发生遗弃的问题.
就是以上内容.论文要用
翻译成英语
英语翻译遗弃罪,是指对于年老、年幼、患病或者其他没有独立生活能力的人,负有扶养义务而拒绝扶养,情节恶劣的行为. (1)因年老、伤残、疾病等原因,丧失劳动能力,没有生活来源; (2)虽有
遗弃罪,是指对于年老、年幼、患病或者其他没有独立生活能力的人,负有扶养义务而拒绝扶养,情节恶劣的行为.
The crime of abandonment refers to the vile behavior of those who are obliged but refuse to support the old,the young,the sick or any other person incapable of living independently.
(1) 因年老、伤残、疾病等原因,丧失劳动能力,没有生活来源;
Without source of income due to loss of work ability arising from old age,disability or illness etc.;
(2) 虽有生活来源,但因病、老、伤残,生活不能自理的;
With source of income but cannot provide for oneself due to illness,old age or disability;
(3) 因年幼或智力低下等原因,没有独立生活能力的,除了对于具有这类情况的家庭成员外,不发生遗弃的问题.
No crime of abandonment is considered except for such families with member(s) who cannot provide for oneself due to young or mental retardation etc.
Abandoned sin, refers to the old, young, sick or any other person without independent life ability, have the obligation to bring up and refused to support, if the circumstances are flagrant behavior.<...
全部展开
Abandoned sin, refers to the old, young, sick or any other person without independent life ability, have the obligation to bring up and refused to support, if the circumstances are flagrant behavior.
(1) by reason of old age, disability, disease, lose labor ability, no source of income;
(2) is the source of life, but due to illness, aging, disabled, the life cannot provide for oneself:
(3) by reason of young or mental retardation, no ability to live independently, in addition to family members with this kind of situation, not abandoned.求采纳!!
收起
The crime of abandonment, refers to the old, young, sick or any other person who cannot live independently, have the obligation to support, vile behavior.
(1) due to old age, disability, disease, ...
全部展开
The crime of abandonment, refers to the old, young, sick or any other person who cannot live independently, have the obligation to support, vile behavior.
(1) due to old age, disability, disease, loss of ability to work, no source of income;
(2) is a source of life, but due to illness, disability, old, the life cannot provide for oneself:
(3) for the young or mental retardation and other reasons, no ability to live independently, in addition to having this kind of family members, not abandonedproblem.
收起