英语翻译由于篇幅的限制(好像有个短语叫 ……limit,前面的介词忘了,)是as the length limit还是with the length limit,或者说中间的the有没有啊~
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 11:51:59
英语翻译由于篇幅的限制(好像有个短语叫 ……limit,前面的介词忘了,)是as the length limit还是with the length limit,或者说中间的the有没有啊~
英语翻译
由于篇幅的限制
(好像有个短语叫 ……limit,前面的介词忘了,)
是as the length limit还是with the length limit,或者说中间的the有没有啊~
英语翻译由于篇幅的限制(好像有个短语叫 ……limit,前面的介词忘了,)是as the length limit还是with the length limit,或者说中间的the有没有啊~
翻译前面的就很好了,as the length limit这个是对的
Due to limit of ..
take the limitation of the length into consideration.
我觉得用考虑到篇幅的限制
比较好
由于篇幅的限制
due to length limitation.
limit: [ 'limit ]
n. 限度,限制
vt. 限制,限定
1. I'll help as much as I can, but there is a limit to what I can do.
我会尽力帮忙,但我所能做的也是有限度的。
2. Her ambition knows no limit.
她的野心没有限度。 ...
全部展开
limit: [ 'limit ]
n. 限度,限制
vt. 限制,限定
1. I'll help as much as I can, but there is a limit to what I can do.
我会尽力帮忙,但我所能做的也是有限度的。
2. Her ambition knows no limit.
她的野心没有限度。
3. We must limit our spending.
我们必须限制我们的开支。
4. I'm willing to help, within limits.
我愿适当予以帮助。
5. I shall limit myself to three aspects of the subject.
我仅探讨这一问题的三个方面。
6. There's a limit to how much I'm prepared to spend.
我准备花多少钱是有限度的.
7. We must try and limit our expenditure.
我们必须设法限制我们的开支.
8. You really are the (absolute) limit!
你真让人忍无可忍!
收起