英语翻译请帮忙翻译一下这个地址吧:北京市昌平区府学路27号中国政法大学4-09-4信箱还有,那个英文地址栏,第1行一直到第4行,是写不下了一行一行往下写,还是说有规定第一行就写room、单元
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/28 08:53:00
![英语翻译请帮忙翻译一下这个地址吧:北京市昌平区府学路27号中国政法大学4-09-4信箱还有,那个英文地址栏,第1行一直到第4行,是写不下了一行一行往下写,还是说有规定第一行就写room、单元](/uploads/image/z/4012948-28-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%AF%B7%E5%B8%AE%E5%BF%99%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E4%B8%8B%E8%BF%99%E4%B8%AA%E5%9C%B0%E5%9D%80%E5%90%A7%EF%BC%9A%E5%8C%97%E4%BA%AC%E5%B8%82%E6%98%8C%E5%B9%B3%E5%8C%BA%E5%BA%9C%E5%AD%A6%E8%B7%AF27%E5%8F%B7%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E6%94%BF%E6%B3%95%E5%A4%A7%E5%AD%A64-09-4%E4%BF%A1%E7%AE%B1%E8%BF%98%E6%9C%89%2C%E9%82%A3%E4%B8%AA%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%9C%B0%E5%9D%80%E6%A0%8F%2C%E7%AC%AC1%E8%A1%8C%E4%B8%80%E7%9B%B4%E5%88%B0%E7%AC%AC4%E8%A1%8C%2C%E6%98%AF%E5%86%99%E4%B8%8D%E4%B8%8B%E4%BA%86%E4%B8%80%E8%A1%8C%E4%B8%80%E8%A1%8C%E5%BE%80%E4%B8%8B%E5%86%99%2C%E8%BF%98%E6%98%AF%E8%AF%B4%E6%9C%89%E8%A7%84%E5%AE%9A%E7%AC%AC%E4%B8%80%E8%A1%8C%E5%B0%B1%E5%86%99room%E3%80%81%E5%8D%95%E5%85%83)
英语翻译请帮忙翻译一下这个地址吧:北京市昌平区府学路27号中国政法大学4-09-4信箱还有,那个英文地址栏,第1行一直到第4行,是写不下了一行一行往下写,还是说有规定第一行就写room、单元
英语翻译
请帮忙翻译一下这个地址吧:北京市昌平区府学路27号中国政法大学4-09-4信箱
还有,那个英文地址栏,第1行一直到第4行,是写不下了一行一行往下写,还是说有规定第一行就写room、单元、楼号这些内容?
英语翻译请帮忙翻译一下这个地址吧:北京市昌平区府学路27号中国政法大学4-09-4信箱还有,那个英文地址栏,第1行一直到第4行,是写不下了一行一行往下写,还是说有规定第一行就写room、单元
P.O.Box 4-09-4,Zhengfa University of China,
No.27,Fuxue Road,Changping District,Beijing,P.R.China
P.O.Box 是指Post Office Box,是邮政用的信箱编号.mailbox更多的是指具像的那个放信件的盒子.
中国政法大学英文名称:China University of Political science and Law 和 Zhengfa University of China
寄到国外的信件,信封的写法如下,绝对可靠:
1)在信封左上角写寄信人的姓名、地址,字体小一点,地址应该是小的地方在前,大的地方在后,比如:×××,Room301,Building ×(或Lane××),××Road,××District,××City,CHINA(1000××)
2)收件人的姓名、地址写在信封的中间位置,同样小的地方在前,大的地方在后.例如:
Mr.×××
1 Harborside Place APT ×××,
Jersey City, New Jersey
USA 073××
注意,国家名最好全部大写.
P.O. Box 4-09-4, China University of Political science & Law,
No.27, Fuxue Road,
Changping District, Beijing,
P.R. China
Beijing changping district FuXue road of China university of political science &law 27 4-09-4 mailbox
P.O.Box 4-09-4
China University of Political science and Law
No. 27 Fu Xue Road, Chang Ping District
Beijing, P. R. China
英文地址没有规定第一行到第几行是要怎样写 你的英文地址如果是4行 大体就应该是这样的