伊索寓言的感悟怎么写

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 17:59:00
伊索寓言的感悟怎么写
xXRI?wȞ}r̿~cZH.-% I,! @n]>ƝUO {xxb#x̓'OoѦ(W4"G}aWu>v,q6T[1ŭ% v`m:ѶB(C/!}. Ldnơ](8VMS.N"EG4[ӬjyK_oq)otAK荅=†|*>PؾPv ь!q/AN lsab?wM7;-rEfg[q7'Wي>宒RS+Osm7E ߴ?,XX윆[:N+gz"o@~I9E| o<~^Umt&B֭?leئjS[ON4lRl[_;v-ѤE3fl' \8XHZ\F9ႪwTcKX#8 {Tpy  xS7EUvB{rW4_]UZ0wClf`< WTpU V"_$P6J4}f(+Ѯsk_GEPَـ0-f)5܋:\#2qN'd/C$.^gѿzQb*4ᵰ.O)cӼ\ˇƛhr:ol?{s(a,9ڑ re6JQxt7=Y |?qVٶ<O"-?&k*.,<X-(DK!/ .j5Z/)2dvujf1(ȯpu>Qj);yLphQM'L(,hGؒNBz7b<{@1K;`m .6䥝JpXRwWӼ'{0Q>"~VҦ!On~TTS'6?;_vD7)10qԆJ=Da1 ߂9AV4=G6u%ɳE9e拋~Σcd;o jXuJygLNVܶIҙ!Oj _V}Z4g GG"_P } F(ruѢ@x3% 7~jI~&Ε5 %7s91riȎ< ),:"v!`MR`RYB")bVYmʢ9 fK幺,8}FpMֿ,FT$ ⡑н[y:#2i>B퓮@wWbمAuF[ABp{¯&I"zg%9CrJZ"ܢ'>/h_cy{ ܿp`rXb-!"v(teXF]w8?-͕ \L-<= (T@j-_ (_ QC}ic0~Z\8}Q<7?,Li_c*n8t(pF!\+{2do0tħ+s}-SC)Q-7fcuwcQFBHeDHi[gň"0"6M]kpY'tF]uve{4'ZXE1! -MWGh;@{&[jJˋMZ+ibP )ӓ[ŷЗlm5xxK%B4?ÈDzt?ȇtAYۺrFvUů T$SWw?c9:P6R-$7$C5OƊI1\@ 0Ҏu$u=ك;Mu,RF,XoE3ނ-Ns[jgD~8fs6WEDENyP+z'4>r#Y>8a)X|Ҹf@o8gQ) +:K=YH N&Ff7S-Ƅԛ 1*WAޑ3k4Hek?]2

伊索寓言的感悟怎么写
伊索寓言的感悟怎么写

伊索寓言的感悟怎么写
伊索寓言,来自民间,所以社会低层人民的生活和思想感情得到了较突出的反映.如对富人贪婪自私的揭露;对恶人残忍本性的鞭鞑;对劳动创造财富的肯定;对社会不平等的抨击;对懦弱、懒惰的讽刺;对勇敢斗争的赞美.还有许多寓言,教人如何处世,如何做人,怎样辨别是非好坏,怎样变得聪明、智慧.伊索寓言是古希腊人生活和斗争的概况、提炼和总结,是古希腊人留给后人的一笔精神遗产.
  《伊索寓言》,文字凝练,故事生动,想象丰富,饱含哲理,融思想性和艺术性于一体.其中《农夫和蛇》《狐狸和葡萄》《狼和小羊》《龟兔赛跑》《牧童和狼》《农夫和他的孩子们》等已成为全世界家喻户晓的故事.
  这是世界上拥有读者最多的一本书,它对西方伦理道德、政治思想影响最大.东西方民间文学的精华,劳动人民智慧的结晶.影响人类文化的100本书之一世界上最古老的寓言集.
  《伊索寓言》这本世界上最古老的寓言集,篇幅短小,形式不拘,浅显的小故事中常常闪耀着智慧的光芒,爆发出机智的火花,一号着深刻的寓意.它不仅是向少年儿童灌输善恶美丑观念的启蒙教材,而且是一本生活的教科书,对后世产生了很大的影响.在欧洲文学史上,它为寓言创作奠定了基础.世界各国的文学作品甚至政治著作中,也常常引用《伊索寓言》,或作为说理论证时的比喻,或作为抨击与讽刺的武器.此书中的精华部分,至今仍有积极的现实意义.在欧洲寓言发展史上,古希腊寓言占有重要的地位.它开创了欧洲寓言发展的先河,并且影响到其后欧洲寓言发展的全过程,寓言本是一种民间口头创作,反映的主要是人们的生活智慧,包括社会活动、生产劳动和日常生活等方面.现传的《伊索寓言》根据各种传世抄本编集而成,包括寓言300多则,其中有些寓言脍炙人口.《伊索寓言》中的动物除了有些动物外,一般尚无固定的性格特征,例如狐狸、狼等,有时被赋予反面性格,有时则受到肯定,通过把动物拟人化来表达作者的某种思想.这些动物故事无疑是虚构的,然而又很自然、逼真.这与后代寓言形成的基本定型的性格特征是不一样的.
  《伊索寓言》曾对其后的欧洲寓言发展产生重大影响.公元1世纪的古罗马寓言作家费德鲁斯直接继承了伊索寓言传统,借用了《伊索寓言》中的许多故事,并称自己的寓言是"伊索式寓言".公元2世纪的希腊寓言作家巴布里乌斯则更多地采用了伊索的寓言故事.这种传统为晚期古希腊罗马寓言创作所继承.文艺复兴以后,对伊索寓言抄稿的重新整理和印行极大地促进了欧洲寓言创作的发展,先后出现了不少出色的寓言作家,如法国的拉封丹、德国的莱辛、俄国的克雷洛夫等.
  随着"西学东渐",《伊索寓言》在明朝传入我国.第一个来我国的西方传教士利马窦在中国生活期间撰《畸人十篇》,其中便介绍过伊索,对《伊索寓言》做过称引.他之后的传教士庞迪我也在《七克》中介绍、引用过《伊索寓言》.我国第一个《伊索寓言》译本是1625年西安刊印的《况义》.清代之后,出现了许多种《伊索寓言》译本.上述情况表明《伊索寓言》在我国流传之久,它至今仍令人喜闻乐见,爱不释手.是一本值得阅读的书籍.
  《伊索寓言》大多是动物故事,以动物为喻,教人处世和做人的道理.伊索寓言形式短小精悍,比喻恰当,形象生动,对后代影响很大.
  《伊索寓言》共收集了三四百个小故事,与抒情诗主要反映贵族奴隶主的思想感情不同,这些小故事主要是受欺凌的下层平民和奴隶的斗争经验与生活教训的总结.寓言通过描写动物之间的关系来表现当时的社会关系,主要是压迫者和被压迫者之间的不平等关系.寓言作者谴责当时社会上人压迫人的现象,号召受欺凌的人团结起来与恶人进行斗争.例如,《农夫和蛇》的故事劝告人们不要对敌人仁慈;《狗和公鸡与狐狸》告诉人们要善于运用智慧,战胜敌人;在《狮子与鹿》、《捕鸟人与冠雀》、《两个锅》等故事里,作者揭露出当政权掌握在贪婪残暴的统治者手中时,贫苦的人是不可能平安地生活下去的
  参考资料:自己的大脑