英语翻译我知道百度已经有很多人翻译了,但是没有一个是比较好的.开贴再求!那种复制粘贴的别来了,我想要的是很符合原文又有意境的翻译.All around me are familiar faces Worn out places,worn out faces B

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 00:46:22
英语翻译我知道百度已经有很多人翻译了,但是没有一个是比较好的.开贴再求!那种复制粘贴的别来了,我想要的是很符合原文又有意境的翻译.All around me are familiar faces Worn out places,worn out faces B
xZ_S*{s{OKCUI*UI=`m,K$LxH@c +l_vfWO ]VŹT.vvfzz{33jkM.&o䖚/t^mZ?7j#rz)eZf{29jSoxQqZh*]|o A4ɷ,N;[@S/h&I7lg0 KI S ${2%EOpfd&˞9OoïF,h}%^$yÁy(&Qi^?$IaZbd3z71H5D΄H z6?-'yC2 FI4Dá  $ =8)C~QG<6> FO#$s><)3C0UYDDgR =>oxO!*CXqh}O>)HfL@" gd +0%,8A=~ jйD`^Kd=A C!Ïޙy?AOB⬊֜半'S|Lf .G #Q)J(Ȕ/ j. Jgٞ y`3p[,`{@Wqjx5%E P M{TN_'vަEډ#IuHN]h}vtY*kxniҍ`j4@{pBjNfظR*l/NvjDݹaPUZvcR"lB{K" * ֑R_u$-p^`*믡V j.pm7 sPP9k=4#zin6 mQ\3r˜M1޽aʠ&kE_+1lmV5ͧflFiڍ<yH,6D_ac%4Y6kH6'`sW@9+589=9 BF*_.Vfigy@W.vM4yq$6;e(L`P(ehmQ7B>ڰCvj.oCZ;Z仱\w rt,% 7qaA\P؊vϰVe t 4LmM.8`'a'=(\ŸZp`@-frNGxKlx [OA^~z,B nr=[FFL%Fg.-Ԩ\B`e-T7b-L~|RFT6^p\WlqLU8 V*PU) ٻ݆# "@,ji 311Tt؍KpW>/xKy x60Y-E s)(4;@6 : {-`˭!}c~KAg?9뮬C@7G)x~ڡQ kK4Fw\߁Q\l5=[dS?6T%@%m `}o;v,7R-#N6N[k 6 Ņ`z 9=xk]Nz\q(GYU<+8)a4Stc3?$p"́z v4R/:WGςmdqPM@gfv{Y^Y=C>%z`lJ`AQҋ92CЫ-b(c'^;j0n'c!ݜVmR3<&l @=F Se |luzuvm@8ݽ;4KlgE]M?lm-}͗zT[9?mR0_\Ciײ&a7lji7nlܽq"Ć NB!-vC^Y吋b׋&Jاf\+ y _ ݮ\AdtAc.P3&rN 86`]nwxg`p8jAs| >a7X<ډswƞvsvNJF??z4v?2'3/3hݍNQi1㵺B3~bO

英语翻译我知道百度已经有很多人翻译了,但是没有一个是比较好的.开贴再求!那种复制粘贴的别来了,我想要的是很符合原文又有意境的翻译.All around me are familiar faces Worn out places,worn out faces B
英语翻译
我知道百度已经有很多人翻译了,但是没有一个是比较好的.开贴再求!
那种复制粘贴的别来了,我想要的是很符合原文又有意境的翻译.
All around me are familiar faces
Worn out places,worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere,going nowhere
And their tears are filling up their glasses
No expression,no expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tomorrow,no tomorrow
And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
'Cos I find it hard to take
When people run in circles
It's a very,very
Mad World
Children waiting for the day they feel good
Happy Birthday,Happy Birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen,sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me,no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me,look right through me

英语翻译我知道百度已经有很多人翻译了,但是没有一个是比较好的.开贴再求!那种复制粘贴的别来了,我想要的是很符合原文又有意境的翻译.All around me are familiar faces Worn out places,worn out faces B
用心翻译的.因为喜欢这样的歌词
All around me are familiar faces 周围都是相似的面容
Worn out places worn out faces 破旧的地方 疲惫的脸孔
Bright and early for their daily races 天亮 早起 又是一天的你争我夺(日复一日的赛跑) ---(这句看你喜欢哪个了.我两个都还喜欢.
Going nowhere going nowhere 无处可去 无处可去
And their tears are filling up their glasses 他们的眼镜盈满了泪水
No expression no expression 面无表情 面无表情
Hide my head I want to drown my sorrow 把头深埋 我想要沉溺悲伤
No tomorrow no tomorrow 没有未来 没有未来
And I find it kind of funny 我感到有些荒诞
I find it kind of sad 我感到有些悲伤
The dreams in which I'm dying 那些让我濒死的梦境
Are the best I've ever had 却是我拥有的最好的回忆
I find it hard to tell you 我觉得这很难告诉你
'Cos I find it hard to take 因为这很难理解
When people run in circles 当人们的日子就这样循环往复
It's a very very 这真是一个非常非常
Mad World 疯狂的世界
Children waiting for the day they feel good 孩子们期待着美好的那天
Happy Birthday Happy Birthday 生日快乐 生日快乐
Made to feel the way that every child should让人觉得每个孩子应该
Sit and listen sit and listen 坐下听听,坐下听听
Went to school and I was very nervous 去上学弄得我很紧张
No one knew me no one knew me 无人识我 无人懂我
Hello teacher tell me what's my lesson 告诉我要学什么
Look right through me look right through me (她对我)视而不见 视而不见

All around me are familiar faces 围绕着我的,熟悉脸庞
Worn out places, worn out faces 疲惫的地方,疲惫的脸
Bright and early for their daily races 每天早起,他们奔波
Going nowhere, going nowhere 无处可去,无处可藏

全部展开

All around me are familiar faces 围绕着我的,熟悉脸庞
Worn out places, worn out faces 疲惫的地方,疲惫的脸
Bright and early for their daily races 每天早起,他们奔波
Going nowhere, going nowhere 无处可去,无处可藏
And their tears are filling up their glasses 眼眶含泪
No expression, no expression 毫无表情
Hide my head I want to drown my sorrow 深埋我的头,藏住忧伤
No tomorrow, no tomorrow 没有明天
And I find it kind of funny 有点可笑
I find it kind of sad 有点可悲
The dreams in which I'm dying 我正死去的那个梦里
Are the best I've ever had 却是我最好的经历
I find it hard to tell you 很难告诉你
'Cos I find it hard to take 很难承受
When people run in circles 人们转着圈奔跑
It's a very, very (在这)如此 如此
Mad World 疯狂的世界
Children waiting for the day they feel good 孩子们等待自己快乐的那天
Happy Birthday, Happy Birthday 生日快乐,生日快乐
Made to feel the way that every child should 每个孩子应有的方式
Sit and listen, sit and listen 坐下倾听、倾听
Went to school and I was very nervous 上学去吧我很紧张
No one knew me, no one knew me 没人了解我,没有人
Hello teacher tell me what's my lesson 老师你好,我的课程呢?
Look right through me, look right through me 看向这里,看穿我!

收起

我周围的一切都熟悉的面孔
磨损的地方,疲惫的脸
清晨起早,对于日常赛事
哪儿都不能去,将一事无成
和他们的眼眶中充满泪水
没有表情,一脸茫然
我想我的头藏忍住哀伤
没有明天,没有明天

我觉得可笑
我觉得这有点忧伤的
这个梦想,我快死了
是我曾经有过最好的...

全部展开

我周围的一切都熟悉的面孔
磨损的地方,疲惫的脸
清晨起早,对于日常赛事
哪儿都不能去,将一事无成
和他们的眼眶中充满泪水
没有表情,一脸茫然
我想我的头藏忍住哀伤
没有明天,没有明天

我觉得可笑
我觉得这有点忧伤的
这个梦想,我快死了
是我曾经有过最好的吗
我发现很难的事要告诉你
因为我发现难以承受
当人们跑圈吗
它是一个非常,非常好
疯狂的世界

孩子们等待着让他们快乐的日子
祝你生日快乐,祝你生日快乐
感受到孩子应有的方式
坐着倾听,坐下,倾听
去学校,我很紧张
没有人认识我,没有人认识我
你好老师告诉我的功课
看穿我,看穿我

收起

我没有直译.因为如果想要感觉的话.直译有点奇怪
所以我把place之类的直译出来很象形的东西改成了比较抽象一点的东西
例如; 我把place (地方) 变成了 (寄托)
还一边听阿桑的中文版来找意境:P
All around me are familiar faces
熟悉的面孔笼罩着我
Worn out places, worn out face...

全部展开

我没有直译.因为如果想要感觉的话.直译有点奇怪
所以我把place之类的直译出来很象形的东西改成了比较抽象一点的东西
例如; 我把place (地方) 变成了 (寄托)
还一边听阿桑的中文版来找意境:P
All around me are familiar faces
熟悉的面孔笼罩着我
Worn out places, worn out faces
苍白的寄托
无力的面孔
Bright and early for their daily races
雀跃新鲜的奔波 只是
Going nowhere, going nowhere
无奈的放逐
空洞的追求
And their tears are filling up their glasses
热泪盈眶的神情 却是
No expression, no expression
茫然的眼神
空虚的木纳
Hide my head I want to drown my sorrow
隐藏住一切 我深陷悲伤的沼泽中
No tomorrow, no tomorrow
彷徨的明天
渺茫的未来
And I find it kind of funny
茫然中 我感到可笑
I find it kind of sad
空虚中 我感到可悲
The dreams in which I'm dying
死亡的梦境
Are the best I've ever had
是我最终拥有的美好
I find it hard to tell you
可事实是那么的难以启齿
'Cos I find it hard to take
那么的难以承受
When people run in circles
可一切都重复着
It's a very, very
Mad World
世界颠倒着
Children waiting for the day they feel good
苦苦等待快乐的孩子
Happy Birthday, Happy Birthday
生日快乐
快乐走了
Made to feel the way that every child should
每个孩子似乎都应该
Sit and listen, sit and listen
坐下聆听
聆听寂寞
Went to school and I was very nervous
满怀紧张 我走进学校
No one knew me, no one knew me
无人懂我
空虚的我
Hello teacher tell me what's my lesson
老师请指引我的归宿 (感觉上就是老师在教学生做人的道理之类的.所以lesson我没有直译,所以用"归宿来表达"老师其实是起到一个指引的作用)
Look right through me, look right through me
请看透我
空虚的心

收起

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere
And their tears are filling up their glasses

全部展开

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere
And their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow
我周围的一切都熟悉的面孔
磨损的地方,疲惫的脸
清晨起早,对于日常赛事
哪儿都不能去,将一事无成
和他们的眼眶中充满泪水
没有表情,一脸茫然
我想我的头藏忍住哀伤
没有明天,没有明天


And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
'Cos I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very
Mad World
我觉得可笑
我觉得这有点忧伤的
这个梦想,我快死了
是我曾经有过最好的吗
我发现很难的事要告诉你
因为我发现难以承受
当人们跑圈吗
它是一个非常,非常好
疯狂的世界


Children waiting for the day they feel good
Happy Birthday, Happy Birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me
孩子们等待着让他们快乐的日子
祝你生日快乐,祝你生日快乐
感受到孩子应有的方式
坐着倾听,坐下,倾听
去学校,我很紧张
没有人认识我,没有人认识我
你好老师告诉我的功课
看穿我,看穿我
这样就可以了。

收起

在我周围一切都那么熟悉
破碎的场景 疲惫的人们
每天
没有目的地地奔跑
没有目的地地奔跑
他们的镜片后溢满了泪水
脸上却没有表情
没有表情
埋下我的头,我想淹没我的悲伤
没有明天
没有明天
我感觉有点儿滑稽
我感觉有点哀伤
我梦过最好的梦是我死了
我感觉这很难对你说
我想这很难...

全部展开

在我周围一切都那么熟悉
破碎的场景 疲惫的人们
每天
没有目的地地奔跑
没有目的地地奔跑
他们的镜片后溢满了泪水
脸上却没有表情
没有表情
埋下我的头,我想淹没我的悲伤
没有明天
没有明天
我感觉有点儿滑稽
我感觉有点哀伤
我梦过最好的梦是我死了
我感觉这很难对你说
我想这很难让人理解
当人们周而复始绕着同一个圈子奔跑,这像极了一个疯狂的世界
疯狂的世界
孩子们都期待着美好的明天
生日快乐
生日快乐
我想每个小孩都该坐下来听听
坐下来听听
在学校我很胆怯
没有人知道我
没有人注意我
老师,我的课程是什么?
她对我视而不见
视而不见
我感觉有点儿滑稽
我感觉有点儿哀伤
我梦过最好的梦是我死了
我感觉这很难对你说
我感觉这很难让人理解
当人们周而复始绕着同一个圈子奔跑
这像极了一个疯狂的世界
疯狂的世界

收起

英语翻译我知道百度已经有很多人翻译了,但是没有一个是比较好的.开贴再求!那种复制粘贴的别来了,我想要的是很符合原文又有意境的翻译.All around me are familiar faces Worn out places,worn out faces B 英语翻译很久以前,地球上有很多恐龙.但后来其数量持续减少.现在已经绝迹了(dinosaur,mumerous,dwindle,wipe out)别用有道翻译,百度翻译的或者其他产品的。我要人工翻译(必须用到括号里的单词) 英语翻译这段话我在百度上查了,有缺失,很多人查不到. 雪花的形状是如何形成的?我已经百度过了,但还是有很多疑问,(是雪花不是雪的形成.) 英语翻译我已经知道怎么翻译了~不用了, 英语翻译谢绝google 百度翻译 我都已经试过了 为什么说专制主义中央集权制度构成了中国古代政治制度的重要特点百度上有很多回答但我看不懂,主要不知道提到底想问什么 我是百度知道新手,我有问题有人回答了,但我不知道处理, 我知道在你身边有很多爱你喜欢你的人.但你知道我有多爱你吗?英语翻译用英语怎么说有知道的吗 帮帮忙谢谢了啊我奖励不多 谁能帮帮我 英语翻译我已经试验了很多翻译软件,不是词不答意,就是太长, 用PS怎样给照片加暗角?不知道什么事暗角的自己百度一下!谢谢1楼 你不知道就别在这挑事儿!我已经说得很清楚了!之前我也查过,但百度里的回答甚至很多人不知道暗角是什么!我这样说有错么 但我已经尽力了.《翻译英文》 翻译为英语:但我已不知道如何选择了,貌似已经习惯了堕落. 英语翻译正确的意思是“我有整整5年没来这个城市了.”,但一开始我的翻译是“自从我第一次来这个城市已经有5年了.” 英语翻译:“这里有很多我感兴趣的东西”.谢绝百度! 英语翻译记得问一个英语问题,如果分高的话不出几秒钟便有答案飞来,难道百度英语翻译就没有人工翻译的了吗?而且一般也无法区分出来,等到知道的时候已经晚了,谁能告诉下我该怎么办啊? 帮我翻译一下这段短文.终于轮到我了,很多天了,我已经迫不及待了.今天同学们都来到这里了,我感到很高兴,因为有很多人听我一个人演讲,虽然我不会演讲,也没有那种经验,我今天也不知道说 英语翻译我在百度知道上看到有关D-day的解释鄙人已经知道是代指“诺曼底登陆”,“最长的一天”等意思了有牛人翻译的是dictory-day,是智恩的胜利日(解放日).很是不懂 有哪位高手给小弟