幽默的简短的文言文小故事原文和翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/02 19:24:02
幽默的简短的文言文小故事原文和翻译
xZYr*Iʫ0rik^@[Y?$$R2="r }GimUm&{Op~sϽ?bw tQ7/W,JryQϫK?KOuNF,`QvqEcb'6rv5}%C=юY8;Z0SWb>޼̌~b2ZuTvm :~C]355;-ŏ(Mq̏ME>ٌ,?vg a=Q/̆=ԣ[Rj-iE zfaK8tQ%=QFKCOT`l^oD*bn{*;g;(ԂʖŪFE bX*}z-aS܇G0ibr`cSRf.@ޱcQի+o5µ/aF˯lآilb3㹚 Szj6"wT9-,ʅs9Ǯ̯dίOd6͋lgίYeSZf_ZE2Sڇ6NZw02pR,:-2@+Jwu|+1#\x}NVqDg~}yzB3_L8 * p B>b(3)`e0<7>!~7yuFKG E3&쯕!‡Y,R=<3$O9QXyݛ{%| c)Y/hi<\mh|I| t lt}/?~=*vCao,):~hثRic%"&%6(wֶ@V涆 _ppHH;d&?(˴gd\ ~=#'dVJJ>*G9xU(rO"hw3&0 Ïdt";u@ⷰ.{/tmĈ,1d1!|݂xȟ'*u&&oZveb!!K*P<7G?=vpxY+eŶjjvpRw #$7nϠܺ!"yvEDo*] D^N7Hڕk@A;bF4}H^:_܋1 e.D) гۼVO@.,!)?tц|}`"Ll 0mnp' Pאb%~ˎ(3snnJ{?!%2-(C 8{e oT@ <+  (YCǔAF=wkqLXb)KEDX[;XitZ<`\ί (X2޳Dk4 (KQTGP$Kir&Y+ Hv<",` oEAr`tdtB|nF9n ^Rij~zCφD[?쁓:rgZ!"A\7`ݠP9hs("PS"":%OyO;y#*6w`u]T-)[U8-W|&N}^d %%Rd7svt%R/_d e;š`)vBavD9:h w>WE*Rh {ew F/rPD& !¹yѓv$z$ +$xb$R JcTƀg~Yýʅ)JX疰B դꅷ|21x 4`H|^rSHFw2كx65 o5yLz)khφ'JLRLKz|m)DF~nm%8vR Jf0j<\s6|&1kݛ+-IF4Gbf'uM'v }TCMϒ%@:(n^}:)uOtQ1qedݡ:2af͉6|G'Vکeud"x<B _ƄKXw;+ "XG϶2RC`|Kmrj2{06k EŽy YzR5CAVXK0klnф;J'1t21?Wz/Ʊ7=oDκ#Q {>)^dZ২,;=H<$ăc#gMU|YX"ߝ&oP4Q4VA8ͼ͂RY[c+I2V@D9E(㒒LT9.իUY`|Ŏjv ,+At`j+#z}bf&Dj6R'PTe6af|H hhhSGr:@xXb/;; g?UE9NEY.WXY׼-€[^$EdE悩ox$0}`rӺgiPá "[PvgbuڃWqd@Vҏ]3ܱ]z;|`IЪztl˾RUI-դرDJr ,NFx~‡gj$pjKfǦmvR*"kw?jQ(P!W߰+=4#>1pVNc:|eԚT}՗D>OȆbOWBr-&. G`%;H\eʛ"X#ڇX`n!& .*bC`B"1拰X0ԝ>a25!,ǪfK}L*dLd'H_LK%\=`L}޻%\]Dy9/uLY4SXcefn1EԬþW'4É7b=qMRb[fXgՠjCQnx ߟmf`z/Qğ2GT[tv{'?'gtoѬ[>cO<*QQDZc LՄ{G9bEv&6;ݏr?LLyٓ?fD:#Ȏûzu>Vn+-dn]l] RG= &(X-yjt(HyOP̂*mf pC9pmĈp/WO+6G:`dG[TBbϯQY㚇!7pG1qd!` K'b,r1X9_A+h|E~ FgisjXo˰I؛~ Ÿmn@?^-]1_{Q;ϸ݀tQuQ^ѥx? DxEtR\@)h³tO|[ ^|AHaQ;ﯨ'm~4 .TRݜ}>  y\f#ތۀ(CȄdz㵜1e*?e/՝>~ %ǽ93uQ%-_X EunGQn/^U^}!S;uwɸ0\h Fe&ao(waK[y"]#ϲ~q6YD(e94d)GLg'8Mܘ ٦TƼ7QWҮ} f)! ̊_Q+] Jl xt*&V+%%njK#upEu3>ucZ,kof"#AdoҝNHd7@0)Z!މ1"X4# Ĭign !i:SL, ԡţmFI_+揠LZ@O=õD߭ dwxU73

幽默的简短的文言文小故事原文和翻译
幽默的简短的文言文小故事原文和翻译

幽默的简短的文言文小故事原文和翻译

上学时学文言文,我的同桌在睡觉,老师让他起来翻译“臣死且不避,卮酒安足辞(我死都不怕,一杯酒有什么值得推辞的).”

  只见那哥们儿端起书,开口道:“我喝死都不怕!”在全班的暴笑声中,他接着翻译:“一杯怎么能够呢?”众人被雷倒.


偷肉 某甲去京城卖肉,在路旁一厕所前停下来解手,把肉挂在外面.某乙见此,忙把肉偷
去.还没来得及走远,甲已经走出厕所,抓住乙,问乙是否看见有人从厕所旁拿走了他的
肉.乙恐甲识破,早把肉衔在嘴里,不耐烦地说:“你真是个笨蛋!把肉挂在门外,哪能不
丢?如果像我这样,把肉衔在嘴里,岂有丢失之理?”
——魏·邯郸淳《笑林》

姓名游戏 北齐的西阳王徐之才极有口才,尤善于文字游戏.在他未封王时,尝与尚书王元景戏
耍.王元景嘲笑徐之才的名字,说:“你的名字叫‘之才’,这又有什么讲法?依我看来,
叫‘乏才’还差不多.”徐之才听了,不恼不怒,立即嘲弄王元景的姓:“‘王’这个字,
左边加上言为‘ㄍ摆俊保拷愠闪恕瘛由暇弊闶歉觥怼恚
出角、尾就变成‘羊’.”王元景听了,张口结舌,尴尬万分.
又有一次,徐之才宴请客人,卢元明也在座.席间,卢元明戏弄徐之才的姓说:
“‘徐’字也就是未入人(“未”字加上“彳”和“入”).”徐之才当即嘲弄元明的姓—
—“卢”(繁体为“卢”)字:“‘卢’这个字,安‘啊印稹悺
生男成‘虏’(虏)’,配‘马’(马)成‘驴’(驴).”直说得卢元明面红耳赤,无言
以对,满座人笑得前仰后合.
——旧题隋·侯白《启颜录》

燕窝与牛犊 侯白后来做了唐朝的官员,经常跟人们在一块猜谜语,侯白先对众人约法三章:“所猜
之物,一、必须是能看见的实物;二、不能虚作解释,迷惑众人;三、如果解释完了,却见
不到此物,就应受罚.”接着他先出谜面:“背与屋一样大,肚与枕(车后横木)一样大,
口与杯子一样大.”大家猜了半天,谁也没猜中,都说:“天下哪里有口和杯子一样大而背
却和屋一样大的物件?定无此物,你必须跟我们大家打个赌.”侯白跟众人打完赌,解释
说:“这是燕子窝.”众人恍然大笑.
又有一次,侯白出席一个大型宴会.席间,大家都让他作个谜语助兴.所猜之物,既不
能怪僻难识,又不能抽象不实.侯白应声而道:“有物大如狗,面貌极似牛.这是何物?”
众人竞相猜个不停,有的说是獐子,有的说是鹿,但都被大家否定了.便让侯白说出谜底.
侯白哈哈大笑道:“这是个牛犊.”
——旧题隋·侯白《启颜录》

贺知章乞名 唐玄宗天宝初年,文名颇著的秘书监贺知章,上书朝廷,欲告老致仕归故乡吴中.玄宗
李隆基,对他非常敬重,诸事待遇异于众人.
贺知章临行,与唐玄宗辞别,不由得老泪纵横.唐玄宗问他还有什么要求.知章说:
“臣知章有一犬子,尚未有定名,若陛下赐名,实老臣归乡之荣也.”玄宗说:“信乃道之
核心,孚者,信也.卿之子宜名为孚.”知章拜谢受命.
时间长了,知章不觉大悟,自忖道:“皇上太取笑我啦.我是吴地人,‘孚’字乃是
‘爪’字下面加上‘子’字.他为我儿取名‘孚’,岂不是称我儿爪子吗?”
——宋·高怿《群居解颐》

不知诗为何物 艾子喜欢作诗.一天,艾子漫游到齐魏之间,下榻在一个旅馆.夜间,他听到邻屋里有
人说话:“一首.”不一会儿又说:“又是一首.”艾子莫名其妙,困意全无,一夜无眠.
躺到拂晓,共听到邻屋那人大约说了六七次,亦即六七首也.艾子以为邻屋那人一定是个诗
人,在静静月夜里专心吟诗,心里油然产生敬意,又爱那人文思敏捷,便决定结识一下此人.
一大早,艾子就披衣下床,整好冠带,站在门口迎候.不一会儿,邻屋里走出一个商贩
模样的人来,身材瘦弱,一脸病相.艾子感到很失望,心想:就凭这副尊容,哪像个诗人?
也许,人不可貌相,不能盲目揣度.便走上前拜问道:“听说先生诗篇甚多,能否让学生我
看一下.”那人说:“我是一个做生意的,从来不晓得诗是什么玩意儿.”始终拒绝拿出诗
来.艾子固执地说:“昨天夜里听到您在屋里说‘一首’,不一会儿又说‘一首’,难道那
不是诗吗?”
那人听了,不觉哑然失笑:“您误会啦.昨夜我肚子不好,每泻一次,夜里找不到手
纸,于是就用手揩.一夜腹泻不止,差不多污了六七次手.我说的‘手’,不是诗篇之
‘首’.”艾子听了,羞惭不已.
——旧题宋·苏轼《艾子杂说》

文字游戏 苏东坡听说王荆公的《字说》刚完成,前去荆公处祝贺,并戏言道:“大作中说:以
‘竹’鞭‘马’为‘笃’.但我还有个疑问:“不知以‘竹’鞭‘犬’,又有什么可‘笑’
的?”荆公笑而不答,却反问道:“‘鸠’字以‘九’从‘鸟’,难道也有什么证据吗?”
东坡立即作答:“《诗经》上说:‘尸鸠在桑,其子七兮’,加上它们的爹娘,恰好是
九个.”
王荆公听了,欣然点头应允.时间长了,才知道苏东坡又跟他开了个大玩笑.
——宋·苏轼语明·王世贞次《调谑编》

三分诗,七分读 秦少章曾经讲过这样一个故事:
诗人郭祥正有一次路过杭州,把自己写的一卷诗送给苏东坡鉴赏.未等东坡看诗,他自
己先有声有色地吟咏起来,直读得感情四溢,声闻左右.吟完诗,征询东坡的意见:“祥正
这些诗能评几分?”
东坡不假思索地说:“十分.”郭祥正大喜,又问何以能有十分.东坡笑着答道:
“你刚才吟诗,七分来自读,三分来自诗,不是十分又是几分?”
——宋·苏轼语明·王世贞次《调谑编》

免税 苏东坡被朝廷贬谪黄州时,监管黄州的贸易税收工作.有一个书生给东坡写了一封信,
请求减免他家的税收.信中说:
“我的船上没有什么货物,因此无法纳税.一切听凭大人您的指挥,请求您让我到荆南
府取回亡父的灵柩吧.”
众官员看了,笑得前仰后合.
——宋·苏轼语明·王世贞次《调谑编》

好了你 苏东坡生性豪爽率直,内心最存不住事,他曾说:“比如食中有蝇子,必欲吐之而后
快.”晁美叔(晁端彦字)每次往见东坡,东坡都说这样的话.
有一次,东坡对美叔说:“我被昭陵选拔在贤科,当时的文魁俊彦,往往相结为知己.
皇上在便殿召群臣策对,我每每直陈时事,都蒙皇上赞许采纳.不久,我便屡屡呈上章疏议
事,词旨虽然很剀切直率,皇上也从不怨怒.假使不是我给朝廷提建议,又有谁能提中肯的
建议呢?我现在所担心之事,只不过害怕朝廷杀我罢了.”美叔闻之,默然无语.
东坡长叹良久,又说:“朝廷如果真要杀我,我这条小命又有什么可惜的.只是有一件
事,杀了我以后,反倒好了你.”
二人遂相对大笑而起.
——宋·苏轼语明·王世贞次《调谑编》

瓦学士 诗人石曼卿(石延年字)性嗜酒,有李谪仙(太白)之奇才.曼卿举止放荡,善为谈谐
幽默之语.
有一次,石曼卿乘马游览报宁寺,牵马人一时失控,马惊走,曼卿不慎坠马落地.侍从
人员连忙把他搀起来扶上马鞍.行人见此,都聚拢来围观,都以为他一定会大发雷霆,把这
个牵马人痛骂一阵.不料,石曼卿却慢悠悠地扬起马鞭,半开玩笑地对牵马人说:
“幸亏我是石学士,如果是瓦学士的话,岂不早被摔碎啦?”
——宋·邢居实《拊掌录》

换羊书 黄庭坚开玩笑地对苏轼说:“东晋大书法家王羲之的字被世人戏称为换鹅字;今人韩宗
儒为人贪得无厌,每得到您的一幅字,便到殿帅姚麟那里换取十斤肉.如此来说,可以称您
的书法为换羊书了.”
一天,苏轼在翰林院撰述正忙,这时韩宗儒派人送来一封信,目的是想让苏轼回信,以
便拿他的字换肉.来人站在门庭下,督催甚急.苏轼笑着对他说:“回去告诉你们的上司,
今天就断了他的肉食吧.”
——宋·邢居实《拊掌录》

老婆子涂面 晋人王蒙清约自守,家中每有来客,必是清茶相待,时人戏称为“今日有水灾”.
苏东坡早年曾到一家做客,主人热情好客,一遍遍地劝茶,东坡不胜受窘,笑对主人
说:“正所谓老婆子涂面.”主人不理解此意——搽(茶)了又搽(茶).
——宋·邢居实《拊掌录》

延年术 蒲传正任杭州太守时,一天,有个方术之士前来拜谒.这方士大约九十多岁,然而面容
却像婴儿一样鲜嫩.蒲传正愉快地招待他,二人谈得甚是投机.传正便向他请求延年长寿
术.方士回答说:“我的长寿术极为简便易行,基本上没有什么可禁忌的,只有一件须牢
记,必须禁绝性欲.”
传正听了,俯首沉思良久,感叹道:“如果是这样,那么即使寿逾千岁又有什么益处
呢?”
——宋·范正敏《遁斋闲览》

忌说“落”字 唐代的柳冕秀才,生性最是多忌讳.早年参加科举考试时,举子们跟他说话,有不注意
而说“落”字的,便忿然而怒,出语不逊.如果是仆人误犯“落”字,他便用棒痛打.因
此,仆人对他说话时,常常把“安乐”说成“安康”.
这一天,他忽听人说榜书贴出来了,连忙派仆人前去观看.不一会儿,仆人就跑回来,
柳冕慌忙迎上前去问道:“榜上有我的名字吗?”仆人唉声叹气地答:“秀才康了.”
——宋·范正敏《遁斋闲览》

贞洁娘子 许义方的妻子刘氏,常常以正派贞洁自诩.有一次,许义方出发在外一年多,刘氏在家
独守闺房.
一天,许义方处理完事务后突然回到家里,对妻子说:“我出门在外,一年有余,你在
家中独居无聊,岂不经常和邻居亲戚们走动走动吗?”
刘氏告诉他:“自从郎君外出后,我就像没了头魂一般,每天只是闭门自守,从来没出
过家门.”
许义方听了,连连叹息不已.又问妻子平时如何自寻乐趣,刘氏答道:“哪里有什么乐
趣?只不过经常作点小诗以寄托情性罢了.”
义方闻之甚喜,便让妻子把诗取来观看.不看不知道,一看吓一跳——原来开卷第一首
诗的题目就是:《月夜招邻僧闲话》.
——宋·范正敏《遁斋闲览》

艾子杖孙 艾子有一个孙子,年龄有十多岁,性情懒惰顽劣,不爱读书.艾子非常讨厌他,经常用
楸木杖打他,但他老是不改.艾子的儿子只有这么一个孩子,时常担心孩子禁不住杖打而死
掉,因此,每当父亲杖打孩子时,他都在一旁含着泪求情.艾子看到儿子的可怜相,愈加愤
怒,教训他道:“我替你管教孩子难道不是好意吗?”边说边打得更厉害了,儿子也无可奈
何.
一个冬天的早晨,下着鹅毛大雪,孙子在院子里抟雪球玩.艾子发现了,脱光孙子的衣
服,命他跪在雪地上,冻得他浑身发抖,直打寒颤,煞是可怜.儿子也不敢再求情,便脱去
衣服跪在其子旁边.艾子见了,惊问道:“你儿有过错,理当受此惩罚;你有何罪,跟他跪
在一块?”儿子哭着说:“你冻我的儿子,我也冻你的儿子.”艾子不由得笑了起来,饶恕
了他们父子.
——明·陆灼《艾子后语》