英语翻译原来的那些闪闪发光的东西,随着时间的流逝,最后慢慢地变得很暗淡了.就是按照我这样的长短来翻译,然后可能的话再变的生动一些。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/05 14:59:23
英语翻译原来的那些闪闪发光的东西,随着时间的流逝,最后慢慢地变得很暗淡了.就是按照我这样的长短来翻译,然后可能的话再变的生动一些。
xRKN@@+Ji(M[43H%y!,DRyu4z6&/GPrʜ1ViF] Ol5qƛhe/-3=o"k)?lƛ*idJOzd_\P{|V\sszr'3Z\އYZ쏃W[}xq?Y#Nsِ!6c^^!,DLLV$:gP=Tɺ$&R0HhrR2BLWE%M/xU(8dEV-맠ՀdGKn\vGC(IW'A]s lQ|Dr]R0A2tU`f1㏮/v

英语翻译原来的那些闪闪发光的东西,随着时间的流逝,最后慢慢地变得很暗淡了.就是按照我这样的长短来翻译,然后可能的话再变的生动一些。
英语翻译
原来的那些闪闪发光的东西,随着时间的流逝,最后慢慢地变得很暗淡了.
就是按照我这样的长短来翻译,然后可能的话再变的生动一些。

英语翻译原来的那些闪闪发光的东西,随着时间的流逝,最后慢慢地变得很暗淡了.就是按照我这样的长短来翻译,然后可能的话再变的生动一些。
Beauty fades with time.
Time fades beauty,with a glamour that's ever been so perishable,yet bright.

Time pass. Shinings fades.
英语以简洁为美。这是我能想到的最简洁的翻译。
个人意见,仅供参考。