德语单词dream=der traum?单出来可以去掉der吗还是die Bestrebung 更贴近?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 14:24:16
德语单词dream=der traum?单出来可以去掉der吗还是die Bestrebung 更贴近?
xR]N@J}Ӥ x/1@HXB$XJԴh ʯ -O\V5_|~曙2k]OTDj5)+žOű lІ!=gܖuywO7[wn7qiS}慯&K')Yun' Fh(W|7zMU E *6d쳓3s>J +ߛɸ@z:FZτB,bhldVv-ltD;uZ.H/3FV8go 3 xuQZW-PMKwXgjvKzE 2pb~j͌+A ᘍP+ѠiJwPU(NgQ[1!i/IL"Ϳ+QЭ

德语单词dream=der traum?单出来可以去掉der吗还是die Bestrebung 更贴近?
德语单词
dream=der traum?
单出来可以去掉der吗
还是die Bestrebung 更贴近?

德语单词dream=der traum?单出来可以去掉der吗还是die Bestrebung 更贴近?
dream = der Traum 完全正确
普通名词在句子中使用的时候,前面要加上修饰词,但不是非用定冠词不可,如:
ein Traum (泛指,用不定冠词)
der Traum (特指,用定冠词)
kein Traum (否定泛指名词,用否定冠词)
mein Traum (表示所属关系,用物主冠词)
所以“单出来”,不是非用定冠词不可,但是不能缺少修饰词
die Bestrebung 更多是努力,志向的意思,所以不如Traum贴切
祝学习愉快!