英语翻译宫崎骏在接下了《红猪》的工作之后,不知是为了消解压力还是什么的,提出了一个建议:我们来盖一座新的工作室吧!”这就是宫崎骏一贯的方式:当遇到一个问题的时候,就制造一个
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 08:46:13
英语翻译宫崎骏在接下了《红猪》的工作之后,不知是为了消解压力还是什么的,提出了一个建议:我们来盖一座新的工作室吧!”这就是宫崎骏一贯的方式:当遇到一个问题的时候,就制造一个
英语翻译
宫崎骏在接下了《红猪》的工作之后,不知是为了消解压力还是什么的,提出了一个建议:我们来盖一座新的工作室吧!”这就是宫崎骏一贯的方式:当遇到一个问题的时候,就制造一个更大的问题作为解决的方法!不过宫崎骏的理由倒是很充分:“如果吉卜力想吸引最好的人才,一间租来的办公室未免太寒酸了吧!”所以啦,吉卜力工作室的新家终于开始兴建啦!
英语翻译宫崎骏在接下了《红猪》的工作之后,不知是为了消解压力还是什么的,提出了一个建议:我们来盖一座新的工作室吧!”这就是宫崎骏一贯的方式:当遇到一个问题的时候,就制造一个
Hayao miyazaki in the "red pig" after the work, do not know to eliminate stress or something, and puts forward a suggestion: "hey! We to build a new studio!" This is the way hayao miyazaki consistent: when encountered a problem, they make a bigger problem as the solution! But the reason is very good hayao miyazaki: "if ghibli came to attract the best talent, a rented to office is too shabby!" So now, studio ghibli finally began to build the new home!