谁能给我翻译成英文[别站在你的角度看我 你看不懂]

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 12:40:10
谁能给我翻译成英文[别站在你的角度看我 你看不懂]
xSOAWƘ& '/޼#fiX-MwKm)-_m @lٶĿ(+I&3"A~4ŧ;nrn,l@s~5rY:;P]yʬp2@H`!YcZ@)*RItP4U^dJnj C>;" i㐶3Okl̲:KBx yV:3 qiNAUa4M$n.9/܄`kn˭/r6'XnO;\-K#dh{Ó=G=w8A?n

谁能给我翻译成英文[别站在你的角度看我 你看不懂]
谁能给我翻译成英文[别站在你的角度看我 你看不懂]

谁能给我翻译成英文[别站在你的角度看我 你看不懂]
Don't think about me in your position,you can't understand me.
注意语言的差异实质是思维的差异,英语在思维上更具体、实际一些,而汉语往往是过于夸张或转义.
例如这里的“看”一个人,实际上你是在内心如何评价而不是用眼睛看,翻译成英语就应为 think,而不是watch ,watch是观看的意思.
这里的“角度”自认也不是视角,而是立场,所以用“position”
你看不懂的实际意思是:你不懂我.

Don't watch me on your side,cause you will never understand ...
如果回答得好。。。请及时采纳。。。谢谢啦⋯⋯(^_^)

If you judge me in your shoes/place,you won't get/understand me.
如果你以你的角度/立场来看我,你看不懂我的。
in one's shoes/place在某人的立场

Don't watch me from your point of view, you can't understand

Please don't judge me from your own point of view, you won't get to understand me.

Don't judge me by your own! You don't understand.