英语翻译中间的it为什么要有
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 11:32:50
xPN0~p/./v*?DADƞr+xF!1&&Mڞ~,;bcH;|d\pODꊸ1Y[{t5oy_⹂3N7Xx~xo%{ѷVHBĵlۻErXm+"! : I|7ztQ!o]G4T>
ij콉y=_>ZG?Q #R"^28k zTf=g
h&]@,$=1U,PI kZ]
英语翻译中间的it为什么要有
英语翻译
中间的it为什么要有
英语翻译中间的it为什么要有
"it" 是代词 代词必须放其中间
应该是put sth. down 就算翻译成中文也是把什么放下,对吧。指代一个对象。。
具体情况具体分析,要看在哪个情景和句型用的。put down本来就是一个固定词组,再看你说的什么事物,代词通常放在中间。
英语翻译中间的it为什么要有
believe中间为什么还要有个lie?
为什么卷纸中间还要有个圆筒
356.为什么有限公司的缩写co.,ltd中间要有逗号呢?
347.为什么有限公司的缩写co.,ltd中间要有逗号呢?
Please pick it up.为什么it要放pick up的中间
英语翻译句首用 it's 要有 invite.to
中间要有M/N/Q 的英文单词.
怎么样的英语单词中间要有连词符号
有烁的成语中间要有烁
关于take it up和take up it的区别为什么要说take it up而不是take up it(it为什么要放动词和介词中间)?
英语翻译要有中文翻译的
英语翻译要有爆发力的
英语翻译要有效的
英语翻译要有音标的
英语翻译要有发音的.
the star ferry 为什么中间要有star,今天就要
work on it和cut it up为什么work on it的时候把it放后面,而cut it up就把it放中间,不是应该都把代词放在中间的吗