关于棒球比赛的英文难句求译The Yankees struggled to score all game,stranding 11 runners.Their only runs came on a solo home run by Robinson Cano,and a walk to Mark Teixeira in the seventh inning.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/10 18:15:32
关于棒球比赛的英文难句求译The Yankees struggled to score all game,stranding 11 runners.Their only runs came on a solo home run by Robinson Cano,and a walk to Mark Teixeira in the seventh inning.
xQNA"NxbxtYn(DA$  _WOܼj2ꎦc+y=^.݋M-b,u KQʁgDB1/& K4aK@$2cS(L0 8, K ݀%¬Gl0#JT0j)v#1Ƞ)NW($d8u*7ÿ3X˵Ge*YNCrr+bh aKu,yU T8mT{~'Uox[-wTۑ{7^|ߞ:kB[ұ,mYқ|&" ݺe/@Y} ,|:ތ 

关于棒球比赛的英文难句求译The Yankees struggled to score all game,stranding 11 runners.Their only runs came on a solo home run by Robinson Cano,and a walk to Mark Teixeira in the seventh inning.
关于棒球比赛的英文难句求译
The Yankees struggled to score all game,stranding 11 runners.Their only runs came on a solo home run by Robinson Cano,and a walk to Mark Teixeira in the seventh inning.

关于棒球比赛的英文难句求译The Yankees struggled to score all game,stranding 11 runners.Their only runs came on a solo home run by Robinson Cano,and a walk to Mark Teixeira in the seventh inning.
纽约洋基在整场比赛都难以得分,留下了11个残垒,他们仅有的两分分别来自罗宾逊卡诺(Robinson Cano)的阳春全垒打和马克特谢拉(Mark Teixeira)在第七局满垒时的保送.