英语翻译Beliefs about yourself play a causal role in how likely you are to seek out challenges and in how resilient they are.这句话咋翻译啊,里面的两个how用翻译成疑问句么?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/06 09:51:39
英语翻译Beliefs about yourself play a causal role in how likely you are to seek out challenges and in how resilient they are.这句话咋翻译啊,里面的两个how用翻译成疑问句么?
英语翻译
Beliefs about yourself play a causal role in how likely you are to seek out challenges and in how resilient they are.
这句话咋翻译啊,里面的两个how用翻译成疑问句么?
英语翻译Beliefs about yourself play a causal role in how likely you are to seek out challenges and in how resilient they are.这句话咋翻译啊,里面的两个how用翻译成疑问句么?
你怎样去挑战困难和怎样去适应困难取决于相信自己,这是一个重要的因素
对自己的信念发挥的因果作用在你寻找的挑战,他们是多么的有弹性的可能性有多大。 希望帮到楼主.望采纳!!
抱有坚定的信念是你寻求挑战的可能性中的重要原因,并且决定着你对于挑战艰巨性的可接受程度
你的信念在你是否能坚韧地应对并最终战胜挑战中扮演着关键的角色。
对自身的信念与你是否会寻求挑战,及那些挑战的难易程度有着因果联系。
句子翻译:自信决定着一个人能否发现挑战,并勇于接受它们。
How的用法:我个人认为how在这里是表达感叹的,意思是“多么”,我认为在这个句子中可以不用翻译出来。