英语翻译别直译,公益用语!一楼的翻译是没有问题,但这样写出来太奇怪了!有高手可以按这个意思整成中文吗,不需要意思完全一样,主题是节约用水,精练就可以

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 13:05:24
英语翻译别直译,公益用语!一楼的翻译是没有问题,但这样写出来太奇怪了!有高手可以按这个意思整成中文吗,不需要意思完全一样,主题是节约用水,精练就可以
xݓrG_Qwzr{ IlB&\H,H8 $! /3Yrz&˩Kj}9'~v]lžۘ ۗn7,Ks(W۴YZygCzrC(XՅt 4{X/iiCJ UiELhqי]уָժe[~ *}1Nn]"+tS kkK$\Ğ?/h$g#Y_KK=<7גoE1!$SFFدT-C}P*C$fROKJHN$h$L"ŵ0у$D'LQ%Hj\R# z(he]OFHL1(bQ5gc13 ţUMJ0M(g`\bQp7/-VKP)D9ұ,L'64[s 0T,8>`[GB ); afΫs_J$xUXz9X`yنNjtZdZec),9b+{@6LcΣ } ZsK)VaTi:͗ 86~}g9|; kE:Ϡ` ܌;)y *m xӆw*d8}I:qQf>a?f38.öL CoLѥ{8Nزz^ 3=nSQľ2Er U6iWUwGIϼoG

英语翻译别直译,公益用语!一楼的翻译是没有问题,但这样写出来太奇怪了!有高手可以按这个意思整成中文吗,不需要意思完全一样,主题是节约用水,精练就可以
英语翻译
别直译,公益用语!
一楼的翻译是没有问题,但这样写出来太奇怪了!有高手可以按这个意思整成中文吗,不需要意思完全一样,主题是节约用水,精练就可以

英语翻译别直译,公益用语!一楼的翻译是没有问题,但这样写出来太奇怪了!有高手可以按这个意思整成中文吗,不需要意思完全一样,主题是节约用水,精练就可以
1.(蓝色)到2025年18亿人将会生活在极度缺水的区域.不要浪费水,喝完这瓶水.
2.(黄色)一个有漏水的马桶一天浪费750升水.有规律的一次冲洗消耗6到12升水.有很多臭味,不是吗?
3.(紫色)我们在家每小时,每天用37.5升水,仅仅给电脑,冰箱,洗衣机提供动力而已.很多水,不是吗?
4.(橘黄)每杯咖啡平均消耗140升水,如此多的水仅为了一小杯咖啡.
5.(粉色)生产一件羊毛衫大约要2700升水,你还觉得时尚吗?
6.(绿色)生产一杯茶要30升水,大量的水被消耗仅为了速饮茶.