"without "与"with out”有什么不同?求例句 和翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 18:35:37
x=KPEMQPEq5%45RM? V{'')"s>W#[ M3իb=b@s%EZi΋5~]D(~b]7z;ُɊ$–<2zb Pk@oKw{l^~|dpNǴR;t6kpf k0_tXikJDa &yi X!9VTxh;mgg

"without "与"with out”有什么不同?求例句 和翻译
"without "与"with out”有什么不同?
求例句 和翻译

"without "与"with out”有什么不同?求例句 和翻译
without 介词“没有”例如:She went out without a cap.(他没带帽子就出去了)
with out你写反了应该是:out with 他有三个意思
1 拿出Out with it.拿出来.
2赶出 Out with him.赶他出去.
3与.不和 I am out with him.我与他不和.
不知道你能不能用上.

with如果跟out拆开了的话,就变成了两个词,而不是一个词组。

with如果跟out拆开了的话,就变成了两个词,而不是一个词组。如:With Yao and Shaq out of the picture, NBA's 7-footers come up short