冬去春来翻译 Spring follows winter为什么这两个季节前不用加the?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 10:48:46
冬去春来翻译 Spring follows winter为什么这两个季节前不用加the?
xQ[NP 7 4AB@FCA-!-̽r N1;3yl yXagbK\*[L7wb;j9S)-)sLax)ytʝEy%{D6)קЏ%wW1ߐDNàX pdz *anNb(ḋ-64C󶣻m[w w`lZcС )QDG>cq9]$Jm<]~DO$A8F ߂;N䖹Tg%M0|.o@MLBG/|>W'ZJHFIF=6Nj_t9W

冬去春来翻译 Spring follows winter为什么这两个季节前不用加the?
冬去春来翻译 Spring follows winter为什么这两个季节前不用加the?

冬去春来翻译 Spring follows winter为什么这两个季节前不用加the?
很简单,你一定要记住,英语里面如果用the,是表示特指,没有the表示泛指.因为冬去春来没有特指哪个冬天,也没有特指哪个春天,对于任何一年都适合讲这句话!所以不能用the .

这是谚语,也是普遍真理,适用于每一次季节轮回,并无特指之意。

此处并没有特指的意思,所以不用加定冠词。

冬去春来是自然规律,是永远不会改变的,所以不用the