翻译not where the black coach of sorrow has taken yougloomy sunday 里的Little white flowers will never awaken you , Not where the black coach of sorrow has taken you 两句连着翻吧~呃。。大家请不要参考别的歌词~因为我已

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/14 17:12:23
翻译not where the black coach of sorrow has taken yougloomy sunday 里的Little white flowers will never awaken you , Not where the black coach of sorrow has taken you 两句连着翻吧~呃。。大家请不要参考别的歌词~因为我已
xRInAJ2,'r6idB#Al"&1 ( A eŊ+w5؎o#{QůIģU[S jQB$~Վ4]o(Ye F=TUr"j0D"^j(-}7wKCP%Tb |;2(q(%D, *Q7Lln'΃%wWrW 9yr+Ƽd4O, wYƗ*^ӯFSonL1MݠX#Fgú略M(ېM;?82ME]N"{J 47=[ DkDX|J DMI qA-K",HcH7UD| %Eڶ^׋CKbz>

翻译not where the black coach of sorrow has taken yougloomy sunday 里的Little white flowers will never awaken you , Not where the black coach of sorrow has taken you 两句连着翻吧~呃。。大家请不要参考别的歌词~因为我已
翻译not where the black coach of sorrow has taken you
gloomy sunday 里的
Little white flowers will never awaken you ,
Not where the black coach of sorrow has taken you
两句连着翻吧~
呃。。大家请不要参考别的歌词~因为我已经看了很多了不知道哪个是对的~
翻出来的请解释一下~不然我还是不能确定谁是对的~
翻得好加分

翻译not where the black coach of sorrow has taken yougloomy sunday 里的Little white flowers will never awaken you , Not where the black coach of sorrow has taken you 两句连着翻吧~呃。。大家请不要参考别的歌词~因为我已
参考现成的吧:
是gloomy sunday的一句歌词,意思是:不知何处,载满悲伤的黑色马车已将你带走

黑人教练的悲伤带走了你,使你无处不在

悲伤的黑暗教会你世上没有幸福的地方

1.悲哀的黑色四轮马车带走了你
2.黑色的灵车不知把你带向了何处
3.白色的小花将不能再把你唤醒
4.黑色的悲伤轿车(灵车!)上载着你