求英文翻译 See you today是翻译成“今天再见”还是翻译成“今天看到你了”还是别的,请正确翻译,或者说句子表达有问题?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 14:30:19
求英文翻译 See you today是翻译成“今天再见”还是翻译成“今天看到你了”还是别的,请正确翻译,或者说句子表达有问题?
xՐKPnEXaJ10wiDMhDh؋&&TLO$69T7,FL<ͥPt˓A.AU:R ً`J59SzaTYvVC7=&E>+ 3<\[up^#~ޓD/$8#b;7ၮƦ5W} |R ;2t

求英文翻译 See you today是翻译成“今天再见”还是翻译成“今天看到你了”还是别的,请正确翻译,或者说句子表达有问题?
求英文翻译 See you today
是翻译成“今天再见”还是翻译成“今天看到你了”还是别的,请正确翻译,或者说句子表达有问题?

求英文翻译 See you today是翻译成“今天再见”还是翻译成“今天看到你了”还是别的,请正确翻译,或者说句子表达有问题?
个人认为:今天看到你了.带有某种惊讶似的