请各位英语大师帮小弟修改这篇英语作文(母爱).本人英语水平太低.Maternal love is water,Clean the water of the soul withThe psychological washing my mistake completely.Maternal love is wind,Disperse the disappointed wind wi
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 22:48:39
请各位英语大师帮小弟修改这篇英语作文(母爱).本人英语水平太低.Maternal love is water,Clean the water of the soul withThe psychological washing my mistake completely.Maternal love is wind,Disperse the disappointed wind wi
请各位英语大师帮小弟修改这篇英语作文(母爱).本人英语水平太低.
Maternal love is water,Clean the water of the soul withThe psychological washing my mistake completely.Maternal love is wind,Disperse the disappointed wind with My bad mood swept away,and my spirit is blowing fresh Bel.
怎么没人帮我修改。
请各位英语大师帮小弟修改这篇英语作文(母爱).本人英语水平太低.Maternal love is water,Clean the water of the soul withThe psychological washing my mistake completely.Maternal love is wind,Disperse the disappointed wind wi
文中缺乏语句间的连接成分,内容不连贯,文章行文稍欠流畅;能熟练使用长难句,文中的长短句搭配合理,此外文中一些从句的使用,为文章锦上添花,希望继续努力,再创佳绩;本文用词单一,此外学术词汇不够丰富,建议平时多积累,此外作者在拼写方面做得很棒;建议本文在结构上增加一个引言段和结尾段.
[学习提示] 易混词汇:affection,love,attachment 均含“爱,热爱”之意.affection:指对人的爱慕或深厚、温柔的感情,侧重感情的深沉.love:比affection的语气更强.表示一种难以控制的激情.attachment:通常用于书面文字中,既可指对某人某物的喜欢,又可指出自理智对某人或某物的热爱,尤指长时间的爱.
[低频警示] psychological...withthe 疑似中式英语
[低频警示] wash...mistake 疑似中式英语
1.2 Maternal love is wind,Disperse the disappointed wind with My bad mood swept away,and my spirit is blowing fresh Bel[推荐词汇] bad在写作中使用的太泛,在某些语境下可考虑换为unfavorable/dreadful或be less impressive等.He had formed an unfavorable opinion of my work.他对我的工作已有了成见.I' ve had a dreadful day everything seems to have gone wrong.我度过了很糟糕的一天,每件事好像都出了差错.
[学习提示] 易混词汇:new,fresh,novel,original,innovative 均含“新的”之意.new:普通用词,与old相对,指最近的或创新的.fresh:指新鲜的、新做的,侧重创新.novel:侧重新事物的新奇和独特.original:强调独创性.innovative:强调富有创新和革新精神.
[低频警示] disappointed...wind 疑似中式英语
Maternal love is water,Cleaning the water of the soul withthe psychology and washing my mistake completely; Maternal love is wind,dispersing the disappointed wind. My bad mood has swept away, and my spirit is blowing a gentle breeze.内容实在不怎么看懂哦,但是尽力了!