英语翻译At once naive and sophisticated,vulgar and brilliant,noble and terrifying,the USA is seen around the world as both a joke and a dream,a promise and a threat.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/17 10:09:26
![英语翻译At once naive and sophisticated,vulgar and brilliant,noble and terrifying,the USA is seen around the world as both a joke and a dream,a promise and a threat.](/uploads/image/z/4344387-51-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91At+once+naive+and+sophisticated%2Cvulgar+and+brilliant%2Cnoble+and+terrifying%2Cthe+USA+is+seen+around+the+world+as+both+a+joke+and+a+dream%2Ca+promise+and+a+threat.)
英语翻译At once naive and sophisticated,vulgar and brilliant,noble and terrifying,the USA is seen around the world as both a joke and a dream,a promise and a threat.
英语翻译
At once naive and sophisticated,vulgar and brilliant,noble and terrifying,the USA is seen around the world as both a joke and a dream,a promise and a threat.
英语翻译At once naive and sophisticated,vulgar and brilliant,noble and terrifying,the USA is seen around the world as both a joke and a dream,a promise and a threat.
At once naive and sophisticated,vulgar and brilliant,noble and terrifying,the USA is seen around the world as both a joke and a dream,a promise and a threat.
天真与复杂、粗俗与辉煌、高贵并且可怕的 同时,美国是全世界看到的一个笑话,一个梦想,一个承诺和威胁.
【公益慈善翻译团】为你真诚解答!
要翻译成中文吗?
在一次天真和复杂的、粗俗和辉煌,高贵和可怕的,美国是全世界看到既是一个笑话,一个梦想,一个承诺和威胁。
在一次天真和复杂的、粗俗和辉煌,高贵和可怕的,美国是全世界看到既是一个笑话,一个梦想,一个承诺和威胁。 有道翻译去查啊
天真与复杂同在,粗俗和辉煌共存, 高贵和可怕俱有, 全世界看美国既是一个笑话,也是一个梦想, 既是一个承诺,也是一个威胁。
at once,同时具有。 在这里可以看成是后面几个形容词的总括。
在曾经的幼稚和成熟的,庸俗的,辉煌的,高贵的,可怕的,美国是在世界各地看到作为一个笑话,一个梦想,一个承诺和威胁。