英语翻译“你有个好的工作,有个非常疼你的女朋友,在纽约还有个固定的住处,似乎可以安心在纽约的生活了.”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 12:24:02
英语翻译“你有个好的工作,有个非常疼你的女朋友,在纽约还有个固定的住处,似乎可以安心在纽约的生活了.”
x͑j@_e@/ |ڱzWhe PS$ʟC\J1:%h--:+S{n;;7og|Ϳnn?+mvT,Y^_"ϼ],ʓ5\ocMtKS>[ڛS^zz]~yٛ#9<\sPU/u==#(BFBUotc4  #9F &a]UW ā$dI)FBkLaOozL&b˯ G\H}yD@+,=9DdHQ z7D{2YʾNȗjEXXPWF`^U0Ie@Bw4Rʆ~]RHuǰ}

英语翻译“你有个好的工作,有个非常疼你的女朋友,在纽约还有个固定的住处,似乎可以安心在纽约的生活了.”
英语翻译
“你有个好的工作,有个非常疼你的女朋友,在纽约还有个固定的住处,似乎可以安心在纽约的生活了.”

英语翻译“你有个好的工作,有个非常疼你的女朋友,在纽约还有个固定的住处,似乎可以安心在纽约的生活了.”
You are now having a decent job,a girlfriend who loves you deeply and a stable residence.It seems that you can live in New York at ease now.

You have a good job, a considerate girlfriend and a fixed place in New York as well. It seems that you can be leading a peaceful life in New York.

You got a wonderful job, and had a girl friend loved you so much, you also had a fixed domicile in NewYork, all seems you are relieved living in NewYork.