孟子.告天下 救全文解释孟子曰:"舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 14:42:18
孟子.告天下     救全文解释孟子曰:
xWn"IA7Ih[uӏ%Y=NNSeb1pl"QgVܳKC ? Ӡ{͂;jdW([$^eR:Yp9,Fa*J.2o+c14R4W|%qm9bq_߾ ƿ[ TnbYoU#e&%1$-S8cs[hkaii^:%KZOCP.Gj3!2(D[=߇T%o(31hi֝D-!(^sHLFtb.ę,F(B]k@g(g Q#n{B<n+X&0R]BWh/õ ݷ3cnF n(}`]y>uJMZf\JKVTWu6rTlP)r9Tb\U\$ bzSuFXUn8jD5y~we4 9Ꮘ΅{FwTE5>2 KloF@ERQ9{[-w(HmLҿ8'/T4a" k ӏ4Ÿ*O[SNOAg8Ke9,:j[8^ ݪ]@vqR tx\R){4pc2=ԁImSumH+IH4z`| !g"O19ɻtI 3Č8α5(fQ1Q*t5MYk);bzg$b6B m&C>e@3AO9< tcYbMGWN2iCX#?~a'0=NR/A^'\m(܂3&h]PKR6Xb]^l0F 3"]ڞ^Lܚ_+#WsoL2.,Ӻӌyf`˙TgsMLx'[tsryΟS&@= ` C僁﷩_ן-a]$/jy~^B<.OJkĺ&%m6oL(Vv5}V影Wp׼bشvsD]lvͳc>_Y1%W,gkx"mc Ϋ lt, k*;iاs{dL*}nj\#2%:w.Eez`8:O%"fHCF/QF|D|w?0fZB|5l^emNG}e[բt²4]RZ}_Қ^¯h $q#u&U7?2 E2

孟子.告天下 救全文解释孟子曰:"舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体
孟子.告天下 救全文解释
孟子曰:"舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空伐其身行,行弗乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.人恒过,然后能改.困于心,衡于虑,而后作.徵于色,发于声,而后喻.入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡.然后知生于忧患难与共,而死于安乐也."

孟子.告天下 救全文解释孟子曰:"舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体
孟子说:舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位.
所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能.
人经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑阻塞,然后才能有所作为;这一切表现到脸色上,抒发到言语中,然后才被人了解.在一个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外患,便经常导致灭亡.这就可以说明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死亡.

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于人也,必将苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其行为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家佛士,出则无故国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,因死于安乐也。
【译文】
舜从田...

全部展开

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于人也,必将苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其行为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家佛士,出则无故国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,因死于安乐也。
【译文】
舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。
所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。
人经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑阻塞,然后才能有所作为;这一切表现到脸色上,抒发到言语中,然后才被人了解。在一个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外患,便经常导致灭亡。这就可以说明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死亡。
选自《孟子·告子下》,告子,姓告,孟子的学生,兼治儒墨之学。这里节选的部分,有的版本题为《舜发于畎亩之中》。
(2)舜发于畎亩之中:舜是从田野间发迹的。舜原来在历山耕田,三十岁时,被尧起用,后来继承尧的君主之位。发,起,指被任用。于,介词,从。畎(quǎn),田间水沟,田中的垄沟。亩,田垄。“畎亩”,泛指田野。
【孟子简介】
孟子(前372年~前289年),战国时期鲁国人(今山东邹城人),汉族。名轲,字子舆,又字子车、子居。父名激,母仉氏。字号在汉代以前的古书没有记载,但魏、晋之后却传出子车、子居、子舆等三个不同的字号,字号可能是后人的附会而未必可信。

收起