美国人为什么把警察叫COP?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/01 03:55:06
美国人为什么把警察叫COP?
xR_oP*7Ȓ|1c$4OP( ]\l+Uh[x.ޞ{߹Y%OsB3%L`\=i]9󘶌>/0gK#Zz`OYoBNq["- DU6\htFt,fzcdv01/åMKPOY戤w'ⓔ"$-.y)r ɫ"}&5e G0\^` .,5L]0& $R)B^ˠÎ$Ơx Ĉ3\&럁ӺW1sgxnnvh2-.~aAC{\E{֙و&k IE.lL:u+ֻEJFnkJ:JkFi-<.1N. f̱CspÛh͗_7$uXoY h wȟ &ڜalmOX

美国人为什么把警察叫COP?
美国人为什么把警察叫COP?

美国人为什么把警察叫COP?
警察正式的名称是 police (集合名词,只能当复数用,不能指个人),或是 policeman (指个人).而警官则是 police officer.像在 "Angle's Eye" 这部电影 Jennifer Lopez 饰演的是一名警官,所以我们就可以称她,"She is a police officer." 但就像在中文 我们也常戏称警察为「条子」,在美国老美也戏称警察是 cop,这个用法就由来是以前警察都穿那种有铜扣 (copper) 的大衣,所以警察就被昵称为 copper.後来日子久了就变成了 cop.这个字原来是带有一点歧视警察的味道在 面,不过日子久了,连警察们自己都互称是 cop,所以这个字就变成是一个中性的字眼了.