巴黎圣母院好词好句

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 08:17:49
巴黎圣母院好词好句
xZYr*KJYg h+9/$$$t {y/#2{ 32Ç=׿U->MQܫ.W?Q!Dsr72U 3t<'&2?U4TnO6q[hG㢷tϯ8j: Zgʪ5<o=MaV8uM-L sow5UͼeZO?oVUb~>|Exdr8ݭav˩*xW﹎ W|wUk|~^X%Ÿ8]MR:kLba:V0C۸ y],uS=Ȱsϧ>_ZjqIBת9qWckT |Y'τͽݫ4(僷nߺުjPW5*CBoðva=)]Ue!FotmQLr6DWߣ3'up@J]뫜IMe^eoӝApVӚj\r4XTqTA0W«Ggm;:ҝ)SN:3I د u6s|papKjR$fP1}.h-|/9s ߸}<&P\MSUo)w ZG:ގ[`:9yʩry*oUb߳KhTOof.po"Ca."o]j:j1⸍v +jvg=?7qL|_pZݹO|*Uġ~c.9f}oy|.nS wKgt ]dJZWRkF`VJJ#&r.7qooN0_3KD(JQD5'jm& ijPVsusyE90ZQ밍ҡ{M!E@8w+N*⭋]@ ?H?h7hտwh48*e;"ЬA)2Fې)s{WcEtqb'ׅ U#0lTQB}q!s5 2o&"JDd;%L' =G'l'-zGJ*/8qo %ciM&Jv CmoȚjFN܂tL_v #JfRMw?Z0Zi;|黡]F1 boxM[0м&aF/Ӱ;wNHa  M474.6s RQB[oe3#%։VHxk,ٕUu4 %7l e >"Sb~D>-RrVS&yk:6R6g(|֗o۪ ,1%xUDUoWs:h3쪯J/b1xr>HuNO|N4eFJ]z*.)*D=5GA'1"* =s!ٛpwf*p6 R.B˒gk>AT丩!l~s,"ԇAj '1~ S -#^.?bW޲'F"+ۤ8?8C*?0+OT7u|.ɚ1 Upa9 wnQ8$(Qmm 1W!e&$ 4H$NmvoɌ/:0M`_$jZR3ڃ `H/(;㛆: {lA 6ѱ{{~lD*ɈTlEʇ83V"/)pQR^Q7ɗqP cԆ=@ uƇPO24kۆAWe*2Bz$?FE`MEІiE $}RU3jZ {O-]3UW9b+_p} !*?NSݖګ;^[OOSo9}b~Dr(iI ,r63MG"xFFID @tE|L]p(; ̼kê۶vj]{Gxiu2luF`*b&9]G +TR.ݝc3z~|)j׭`/WlmQGTW_fdFT5Qli'_F)̅ߣ> xSYw?ӏ?uh L*r{ w8f/ Kra25z{#"G%19_hV5\~Z0e0=XQ<D~ˢ$&n&?T-[PA1"B1"t6C=ugZY¸h)"2\V9 ԋ'f`a:\#΃\8"Qx.UkC>O[KH2TBT'+S ,`т4)y UkaiX< ;T,˸^LD>Jw)N^2J9`mչx0qt 2YkQR6CA؍,Y<:NQ+ = PW[T57o8( ,g13@Ռ6I|LZr 5Tp#qU.n4u?G{x+"W޶g@ñT&Gl,)fEK$v3aauMj|tiZ*1 ;'(摸7=8$h=6DE/xd}!Hd{"&!T dIҙWJ☕$dJ=,/52tdf~|=8e9^pX ﮂ+}(5-5Ř=U~V$\g+e)Z O*@z8AMRlx3!^:Ȑh!,Ix_O0)86jO,3a$@U};9Y㘦μpc>G'{zLc}}nQD[Zzz?,a|ⷖґ1LUЀBɸqγ;bLPַx1rresq&~}uʂd&x@'JMm2</ ޽H~@xץ/^wUUIҦe_F| %^ 74;QZfH-S7 .3,PlvMߑ]^!/1^^I 9<;3<`luI \xN~Pa)&d%ʏ:q 6pv$+[޹Pt#XH ذEGڧ'TJMpl3UI&X\`<{.cg 7:9(bdsêIJQxv Y{ XZc& 3B,ۭ}5r$6OlBwgp܈=<{ =z .q]vTF[v% P@P2l.8hVFfs) JS;tt>Fً]9POlIɧ}/Dbtn1S j@ϑWv{ɓl.H_ |r4 e%ђ;ynO=g>edz-@FZfDS?FLf 4kC0 FXQ UyH3D?( I ty*rFwk_h*:T%_arm%VnΠO3E5U!i!R|фثhq~ >l>6M{̅e/DO\A_UT4ώm#P4JE7.'quU˜$ּdu$_|P UgDeG_4SS+%OxOfW9QCft.xHqb&;37БSf Y1v,ؖq1LnVKH!n;۲IŤhQlOOdӱ yzɌGIg/|4@ZuJ'-B2љyb}fK+YaYRn>Z@~hebr[tg ^~o<{3ږMnV˒E3DW`XlejڻW\3UhʁTk-fhq :']m%$Kv9%b*d).q`f .AgmsOhrD^=d`a 1ryy;V$c,|HfL;GX xJ 56 lϚ>뵣 ;qd:G&M׸fso<0v|mm1S X1"Erq-{&|dMQ`$lUڲ7xɴknäI D&eT:,dcҪl'_ jTLbɶuj85tv/g-,%QxfJM,[Yc3 I7݆s l$ce3t_sUn/UZ.so[+ TMb^ 0@!6A }b#qoyoNg|&8Uhh2 }~?UdkP[? >@LHP.ہ[=kū~#Gзuv-L.]rYښӮ|l΢o:AH

巴黎圣母院好词好句
巴黎圣母院好词好句

巴黎圣母院好词好句
《巴黎圣母院》中的一段名言.
爱情是什么?
是一道神奇的加法:一个思念加上一个思念,就能变成十五的月亮.
是一轮非凡的听力:即使隔着千山万水,也能听到彼此的激动的心跳.
是一串美妙的语言:可以是柔情似水,如同烟波,也可以风风火火,惊天动地.
是一把牢固的锁:它把亲密恋人如情如语的话,锁进记忆的梦里.
是一种特等的信函:装在里面的是一个甜甜的吻,寄出去的是一个亲亲的问候.
《巴黎圣母院》第四卷第三章
很难形容他在那些钟乐齐奏的日子里享有的那种欢乐.每当副主教放开他,向他说“去吧”的时候,他爬上钟楼的螺旋梯比别人下来还快.他气喘吁吁地跑进放那口大钟的房间,沉思地、爱抚地向那口大钟凝视了一会,接着就温柔地向它说话,用手拍拍它,好像对待一匹就要开始一次长途驰骋的好马,他对那口钟即将开始的辛劳表示怜惜.这样抚慰了一番之后,他便吼叫一声,召唤下一层楼里其余的钟开始行动,它们都在粗绳上挂着.绞盘响了,巨大的圆形金属物就慢慢晃动起来.“哇!”他忽然爆发出一阵疯狂的大笑和大叫,这时钟的动荡越来越快,当大钟的摇摆到了一个更大的幅度时,伽西莫多的眼睛也就睁得更大更亮.最后大合奏开始了,整座钟塔都在震动,木架、铅板、石块,全都同时咆哮起来,从底层的木桩一直响到塔顶的栏杆.于是伽西莫多快乐得嘴里冒出白沫,走过来又走过去,从头到脚都同钟塔一起战栗.那口大钟开放了,疯狂了,把它巨大的铜喉咙向钟塔的左右两廊晃动,发出一阵暴风雨般的奏鸣,四里之外都能听到,伽西莫多在那张开的喉咙跟前,随着钟的来回摆动蹲下去又站起来,他吸着它那令人惊讶的气息,一会儿看看离他二百法尺以下的那个深处,一会儿望望那每分钟都在他耳朵里震响的巨大的铜舌,那是他惟一听得见的话语,惟一能扰乱他那绝对寂静的心灵的声音,他在那里把自己舒展开来,就像鸟儿在阳光里展开翅膀一样.钟的狂热突然感染了他,他的眼光变得非常奇特,像蜘蛛守候虫豸一般,他等钟荡回来的时候一下子扑上去吊在钟上,于是他在空中高悬,同钟一道拼命地摇来荡去,抓住那空中怪物的两只耳朵,双膝靠着它,双脚踏着它,用自己身体的重量使那口钟摇荡得加倍的快.这时那座钟塔震动起来了,他呢,吼叫着,磨着牙齿,他的头发根根直竖,胸膛里发出拉风箱一般的响声,眼睛里射出光芒,那口古怪的大钟就在他下面喘息地嘶鸣,于是,那既不是圣母院的钟也不是伽西莫多了,却成了一个梦境,一股旋风,一阵暴雨,一种在喧嚣之上的昏晕,成了一个紧抓住飞行物体的幽灵,一个半身是人半身是钟的怪物,一个附在大铜怪身上的阿斯朵甫.
他想像她或许又回来了,一位仁慈的天使一定把她带回来了,这小屋子这么沉静,这么稳固,这么可爱,不会没有她在里面的,他不敢向前再走一步,唯恐他的幻想破灭.他自言自语地说道:“是的,她也许还在睡觉,或者在祈告.不要去惊动她.”
这里节选的部分包含三个场面(格雷勿方场、刑场和教堂塔楼)、四个主要人物(吉卜西少女爱斯梅哈尔达、爱斯梅哈尔达母亲、敲钟人加西莫多和副主教克罗德)、两次激烈的矛盾冲突(爱斯梅哈尔达与克罗德、加西莫多与克罗德).善与恶两股势力都充分地表现了各自的本性.恶势力尽管可以得逞一时,却终将招来覆灭的命运,体现作者的因果报应思想和伦理主义倾向.
阅读时,注意通过人物的言行、心理、外貌描写把握人物的性格,不妨动笔做一些评点.如果对《巴黎圣母院》不熟悉,可以先阅读作品简介.
第 十 一 卷
一、小鞋
……
那可怜的吉卜西[〔吉卜西〕现在通译“吉卜赛”.]女郎看见自己同陌生人单独在一起,不禁战栗.她想说话,想呼喊,想叫呼甘果瓦,但是她的舌头在口里钉牢了似的,嘴唇上发不出一点声音.忽然她觉得陌生人把手放在她的手上.这是一只冰冷的有力的手.她的牙齿打战,她变得比那照着她的月光还要苍白.那个人一言不发,拖着她大步地往格雷勿方场走去.在那一会,她模糊地觉得宿命是一种不可抵抗的力量.她再也没有力气,她听任人拖曳,他走着而她跟在后面跑着.那码头在这一带是往上升的,但她却觉得好像在走下一个斜坡呢.
她四面观看.没有一个行人,码头是完全荒凉的.她听不到一点声息,除了那火光红红的纷扰的城区而外,别处一无人声,她和城区仅仅由塞伦河一道水流隔开着,她的名字和喊着处死她的声音从那边传来,巴黎其余的地方,就像大堆的阴影一样铺展在她的四周.
这时那陌生人依旧同样沉默同样迅速地拖着她走,她脑子里记不起她走着的是什么地方.经过一个有灯光的窗户的时候,她挣扎了一下,突然叫喊道:“救命呀!”
住在那窗户里的小市民就把窗子开了,穿着衬衣,手里拿着灯出现在窗口上,犹豫不决地望着码头,说了几句话——她没有听到,——依旧把窗帘放下了.这是最后一线希望之光熄灭了.
黑衣人还是不发一言,他把她握得更紧,开始走得更快.她也不抵抗了,颓丧地跟着他.
她不时地集中一点力气,用被崎岖的路和气喘截得断断续续的声音问道:“你是谁?你是谁?”他毫不回答.
他们就这样沿着码头走,到了一个相当大的广场,有一点点月光,那就是格雷勿方场.可以看见广场的当中有一个黑十字架一类的东西直立着.那就是绞架,她认出了这一切,便知道自己是在什么地方了.
那个人停步了,转身向着她,把头巾揭开——“啊,”她吓呆了,吃吃地说:“我就知道还是他啊!”
他就是那个牧师.他看起来倒像是他的鬼魂.那是因为月光的关系,在这种月光下,一切事物都好像幽灵.
“听着,”他向她道,她一听到她已长久没有听到的这种阴惨的声调就战栗起来.那人接着说下去,他心灵里有着深深的震动,气喘地用很短的句子,一句一顿地说:“听着,我们在这里了.我要和你说话,这里是格雷勿,这是那尽头处,定数把我们放在一起.我要决定你的生死,你呢,你要决定我的灵魂.这里只是一个广场,一个深夜,此处看不见什么东西.听我说吧.我要告诉你……首先不要向我说起你的法比(这样说着,他走来走去,好像一个不能停留的人一样,他把她拉到面前),不要向我说到他.知道吗?要是你说出了那个名字,我不知道我会作什么,但一定会作出可怕的事情.”
说完了这些话,他就好像一个寻着了重心的身体,又复站着不动了.但是他的话没有平息他些微的激动.他的声音愈来愈低了.
“不要这样回过头去.听我说,这是一桩严肃的事情.首先,我要告诉你发生了什么事情.我敢向你发誓,这一切都没有什么可笑.——我在说些什么啊?给我提一提吧,啊?——那国会下了一道依旧要把你处死的命令.我刚刚把你从他们手里救出来了.可是他们还在那儿追寻你,看吧.”
他指着那城区,那里真的还在继续搜捕.喊声渐渐近了.格雷勿正对面的那座陆军中尉的房屋的塔上,布满了声音和火光,看得见一些兵士在对岸上跑着,拿着火把,嘴里喊着:“吉卜西女子!吉卜西女子在哪儿?处死她!处死她!”
“你看得清楚,他们在追捕你呢,你知道我没有说谎.我呢,我爱你,——别把口张开,如果你要说你恨我,不如别说,我已决定不再听这种话了.——我刚才救了你.——先让我说完啊,——我还可以完全救你.我一切都准备好了.这要看你是否愿意.只要你愿意,我就能办到.”
他又暴躁地停住,说道:“不,不是这样说法.”
于是他又开步跑,也叫她跟着跑,因为他一直没有放开她;他走到绞架右侧,用手指给她看:“在它和我中间任你选择一个.”他冷冷地说.
她挣脱他的手,跪倒在绞架下面,抱着那阴惨的柱子.接着她把美丽的头回过一半来,从肩头上望着那个牧师.她的样子真像是一个圣处女跪在十字架下面呢.那牧师还是站着不动,手指依旧指着绞台,保持着原来的姿势,就像一尊塑像.
最后那吉卜西女孩向他说:“它还没有你使我害怕.”
于是他慢慢地垂下手臂,带着深深的悲苦望着地上:“要是这些石头能够说话,是哪,它们一定会说我是一个不幸的男子呢.”
他又说话了.少女跪在绞台前面,脸孔被长长的头发遮住,尽他说着不去打断他.他现在有一种又痛苦又轻柔的声音,和他倨傲的面容成为一个辛酸的对比.
“我呢,我爱你.啊,这是千真万确的,我心内如烈火焚烧,外面却什么也没有露出来么!唉!少女啊,无论黑夜白天,是的,无论黑夜白天都是这样,这还不值一点怜悯吗?这是一桩无论黑夜白天都占据着我的爱情,我告诉你,这是一种苦刑.——啊!我太难过了,我可怜的孩子!——这是一件值得同情的事啊,我向你担保.你看我温柔地向你说话.我很希望你不再对我那么害怕.——究竟一个男人爱了一个女人,这并不是他的过错啊!——啊!我的天呀!——怎么,你永不宽恕我吗?你还是在恨我!那么完了!就是这个使我变坏了的,你看,连我自己也对自己害怕!——你连看都不看我一眼!当我向你说话,而且在我们两人的最后边缘上战栗的时候,你也许谙胱疟鹑四?——无论如何不要向我提起那个军官!——怎么!我要向你跪下,怎么!我要吻你脚下的泥土——不是吻你的脚,因为你不愿意,——怎么,我要哭得像小孩子一样,我要从胸中掏出——不是话语,而是我的心和肺腑,为了向你说我爱你——一切全都没有用处,全都没有!——而同时你的灵魂里却只有慈悲和柔情,你是最美丽的温存的光辉,你整个儿是崇高,善良,慈悲,可爱的.唉,你独独对我一个人这么冷漠无情!啊!什么样的定命啊!”
他把脸孔埋在手里.少女听到他的哭泣.这是他第一次哭泣.他立着,哭得全身抖动,比跪着还要凄楚可怜,他这样哭了好一会儿.
“哎呀!”他哭了一阵之后接着说,“我找不出话来说了.我对你说的话是好好想过之后才说出来的,现在我又颤又抖,我在该决断的时候又犹豫起来,我觉得有什么异乎寻常的东西笼罩住我们,我口吃起来.啊!要是你不怜悯你自己,我要倒在地上了.不要惩罚德性!我怎样把自己丢在失望里!我是个博士,我却侮辱科学;我是个大丈夫,我却败坏我的声名;我是个牧师,我却把弥撒书当作淫欲的枕头,我向上帝吐唾沫!这一切都是为了你,狐狸精!为了更能够配得上走进你的地狱!但你却不愿要我这个罪人!啊,让我通通告诉你!还有别的,还有许多可怕的事情,哦,还有更可怕的……”
说到这最后几句话的时候,他的神态完全变得失魂落魄.他停了一会,又自言自语似的,厉声说道:“该隐〔该隐〕亚当与夏娃之长子,因妒而杀其弟亚伯.啊,你怎样对待你的兄弟呀?”
又静默了一会,他接着说:“我怎样待他吗,上帝?我曾经护持他,我曾经抚养他,我曾经教他成人,我曾经爱他,我曾经崇拜他,而我却杀了他!是的,上帝,人家刚刚才在我的面前把他的头在你的房子的石头上碰破了,那是因为我,是因为这个女人,是因为她……”
随便抄一段就行