能帮我翻译英文吗,如下:安全提示:请将您的贵重物品存放于保险箱内,如果需要服务请拨打总台电话

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 13:50:43
能帮我翻译英文吗,如下:安全提示:请将您的贵重物品存放于保险箱内,如果需要服务请拨打总台电话
x͒N@_ep (rfmԻ nEWV?A$+LW NbOݜswgzmh@vdQgf_:xz4Ո,|dG;54< o[<ڋ'ArrKC]OS?mvA|s={ _4rEJN/俕/?෬y$P t͔-U TTTD@T$EV` tKTj#$(0dDRGKc쏈cV$8QD[㯟l1%PԘ'<&v]A'͞$Za$H^&]n,5Z*H3Q1-TT/]VOv

能帮我翻译英文吗,如下:安全提示:请将您的贵重物品存放于保险箱内,如果需要服务请拨打总台电话
能帮我翻译英文吗,如下:安全提示:请将您的贵重物品存放于保险箱内,如果需要服务请拨打总台电话

能帮我翻译英文吗,如下:安全提示:请将您的贵重物品存放于保险箱内,如果需要服务请拨打总台电话
Safty Reminder:
Please deposit your valuables in the safety box.
Call the Reception when you need the service.
酒店之类场所用语非常正规:
安全提示:safety reminder.是提示而不是通知.
存放:deposit正规用语请看下面的解释.
deposit的意思:To give over or entrust for safekeeping.
托付,寄存:委托保管,托付
贵重物品用一个常用单词:valuables