英语中掉尾句是什么意思?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/04 10:46:20
英语中掉尾句是什么意思?
xY]o+LEnCX-n-#Q4H*ز%۲FVرl%v}XIyH*a{DKIxKy9E|O橷g+Vͺɸ7_2~{u}4k_z{񊝖 xkBߞg{m 'VXsmf?} 1|Foz1ɲ$;^ v÷nv~$₿_53J9JAyλj82-s]r{l᧱JCX#s>n.5h6B32 8u ̑NJixFtUNpvӅg/s~5vx3:d/8˭{7 䦥[ͶXoIlaKa;Cグm._ g4(["MQ 6!:Ro9EdʓB7#Bf,{"m#m:.Z>IinFt[3͈hXU;K|]!)G*=㶎H*Uy?A'_a+^_n3p(ȓT$`͈vJrۃnDHRTG}@+FVtbYf\(n)mLƛcERӚ`'B#QF~eYWn牨Te,mH2HΫL!P@Z?nEW%U(N)VKkHGܼ/Jm_3bl̃1KjI[F(2@.Rz%>t۫⍀ d-DnA2μH- Ѝ4; 6i,7 @~=͚NhΝ$n"u\(X6Kjp%dӛMS!.VHH15hP+bגnHvE;Æ)m/f1+ 2+^;=r[E9s18X`{{Gcm<& dC| Q,+==yOJ8ZaJ"+di}hz0|R)f], w;Y8kf < Tƭ~7]5oTʍT1 B>2gGJv,yv/鈸1Gl`imp4|Z;ԤpyJ{S-- UH5FV)۱P&4>͔6M7LK'e#qXpK n{Z4c1+3W,0drTPvTixn KӖ&$HJGtx _"fjJ5f^e@vґI>WCs^>QmQ ,Dyi*TC`#o[]bP .M1O1hUX/ ĔPadKR"vO2wWE pbmD{nLPM3UiNh^ziP'`Ґϐ~W;Wʈ9~}~őKj!py [i`(hԎ8ۦH.-b̝HsѪhy[GC4zZx׭M?ς3D&8]1#Wvq Xv%9~Ő D6VI Z/9JjSSȒ8FT}ᶷl9f/3X|+Ěz_ۂ^%?M5h;G=o5hhh"޳˝+BxE)' "Cx{%Ck!lQl2nv_9Ϳye$MЭqQx(2 hHDTK3 ^Iο `Z6z ;Ԗ(OiLxTjŁV*Pu4&iG'Ӗ-5LGR(q[x5=WAM&tz S;N/_;DS[dl*8qp7qL+Semz;}I1;^vZ䥲le }0᱀ѕ@MFDG)ae"0E-v-|d"i5Cw @K•={Eq/WqS?p*&w @=h&Ε/4 q. ~^fcv?#r ߗONjܭ_*sŸ;L.ft& 1 OB"^`Xz J ƿ m93϶ α8k%7Ӹ+3*,QDK*o.`hOh@Q3fz8p""LHBķ9)N Q]CFsUJqVZ/_ #ښ

英语中掉尾句是什么意思?
英语中掉尾句是什么意思?

英语中掉尾句是什么意思?
掉尾句
编辑
句子是表达完整意思的基本语言单位.一篇文章是由一群语意相关的句子组成的.好的句子不仅用词准确、合乎语法,还必须结构严谨,逻辑性强,能有效、生动、准确地表达思想.英文句子应表达一个完整的意义,它至少要由主语、谓语组成,以构成一个可以独立存在的语句单位(祈使句除外).主语或承担谓语中的动作,或作为谓语动作的承受者,或被谓语所描写.因此,从某种意义上讲,英文句子就是主语题材由谓语动词阐述的过程.英文句中的主语、谓语必须健全,缺一不可,否则就句不成句.
The Periodic Sentence(掉尾句)
1. Preface(引言)
一般语法书都是从两个角度对句子进行分类的:
(1)从使用的角度可分为: √陈述句(declarative) √疑问句(interrogative)√祈使句(imperative) √感叹句(exclamatory)
(2)从结构的角度看,现代英语的基本句型主要有五种: “主——动”结构(简称SV结构) “主——动——补”结构(简称SVC结构)“主——动——宾”结构(简称SVO结构)“主——动——宾——宾”结构(简称SVoO结构)“主——动——宾—— 补”结构(简称SVOC结构)
【重点难点】
英语的主谓语具有以下特点:
(1).英语的主语必须是名词或相当于名词的语法成分. 例:It is shining with snow. 不能说Everywhere is shining with snow因为everywhere是副词,不能充当主语.
(2)主语必须能够承担谓语体现的动作. 例:不能说My study fall behind.只能说I fell behind in my study. 因为在英语中只有人才能做出fell behind的动作,而 “我的学习”这一表示范围领域的名词是无法承担这一动作的.
(3)英语的谓语必须包含一个真正的动词.其它语法成分必须与一个动词合在一起才能构成谓语. 例:汉语可说“小马广东人”.而英语必须说Xiao Ma is Cantonese.
(4) 如果谓语中有两个以上的动词出现,必须用“and”、“to”或逗号将它们隔开. 例: I came to give him this book. 或We opened the door, checked the bomb and left the room. “and” 和逗号两边的动词将构成系列动作,“to”后面的动词则转为目的状语.有时也作宾语,如:I want to go to Paris.
2.The Periodic Sentence(掉尾句)
【内容讲解】
掉尾句就是中心意思放在句尾的句子.这种句子结构通常比中心意思放在句首,修饰语放在句尾的结构效果更好.作修饰语的成分,可以是词组,如介词词组和分词词组等;可以是状语从句,如条件状语从句、让步状语从句或时间、地点状语从句等;也可以是其它结构,如不定式结构等.因而要读完全句才能了解该句完整含义的句子结构;从语法上看,掉尾句是一个不可分割的语言单位.通俗地讲,“掉尾”即“吊胃口”,制造“悬念”,起到引人入胜、发人深思的作用.
【范例分析】
(1).Although she was interested in music, she finally decided to study English.
(2).It is universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune must be in want of(没有,需要)a wife.
(3).According to newspaper reports,after winning the Olympic gold medal for figure skating, she was offered a professional contract.
(4).In the nineteen-fifties, for reasons that were never revealed to me, for my relations with academic administration have often been somewhat painful, I was made a trustee(理事)of Redcliff College.
(5).John, office manager, staff supervisor, and report writer, is crucial to the company’s success in Beijing.
上面的五个句子都是掉尾句,中心意思都放在了句末,只有读完才能明白全句的意思,使读者产生一种期待效应.例句2是由that引导的从句作真实主语,例句3主句前有两个介词短语作状语,例句1主句放在让步状语从句后,例句4的主句前有两个介词短语(后一个还包括由that引导的定语从句)以及一个由for引导的原因状语从句修饰. 例句5的主语后接了三个同位语.掉尾句的特点是把整句的主要部分(如复合句的主句或主句的主要部分)置于末尾处,形成整句的高潮,从而达到突出该部分内容的目的,所以,掉尾句属于一种修辞强调句.因此我们把掉尾句看成是比较正式的书面语,结构上没有固定模式,多数情况下是把较长的状语提前,而把较短的主句留到最后.
3. Loose construction(松散句)
【内容讲解】
松散句是一种组织松弛的句子.它的组成部分可以比较自由地拆散,在句中的某些地方,可以随意停顿,而且语法上具有一定的完整性.中心意思放在句首,修饰语放在句尾.这种句子中心意思不突出,整个句子结构比较松散.松散句的特点是:自然、轻松、流畅、易懂.
【范例分析】
(1).He was sitting before the fire in a large armchair when we entered.
(2).The course was not very difficult, although I didn’t receive a high grade.
(3). She was offered a professional contract after winning the Olympic gold medal for figure skating, according to newspaper reports.
这三个句子都是把时间状语、让步状语以及介词短语后置,构成松散句.其实掉尾句与松散句各有千秋,交替使用可以增添节奏的变换,避免单调.
【重点难点】
大多数的松散句,不论是简单句还是复合句,都可以通过把状语或从句移动至句首的方法改成掉尾句.句首和句尾是突出中心思想的最佳位置.我们可以运用松散句和掉尾句来实现这一目的.此外还有许多其他的方法:如运用主动语态、巧妙重复关键词、用标点、单句将主要概念隔开以及使用简洁的文字等.例:
松散句:Canada is certainly a less violent place than the United States, since in the U.S. a violent crime is committed every thirty-one seconds, compared with one every four minutes in Canada.
掉尾句:Since in the U.S. a violent crime is committed every thirty-one seconds, compared with one every four minutes in Canada, Canada is certainly a less violent place than the United States.
松散句:Don’t order spaghetti when you go to an important business lunch, where you must present a neat, efficient controlled image.
掉尾句:When you go to an important business lunch, where you must present a neat, efficient controlled image, don’t order spaghetti.