英语翻译性质:生性温和、稳重、安静,动作灵巧、敏捷,身体强健,特别耐寒,叫声非常轻柔,能和其他猫和睦相处,易于饲养.天生一副笑容可掬的面容,在短毛种中独树一帜,颇受人们珍宠.身体:

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 03:01:14
英语翻译性质:生性温和、稳重、安静,动作灵巧、敏捷,身体强健,特别耐寒,叫声非常轻柔,能和其他猫和睦相处,易于饲养.天生一副笑容可掬的面容,在短毛种中独树一帜,颇受人们珍宠.身体:
xTrGWH*TRI*?@tL!a=˒ce+l!}LgU~!gH*o{ιI"~%I>u{ ޛݍ?qjls٘n8nŋMy3ڼ,Y|KƭY;KۦKMޟ_ },Q۬\x .>e [hƜpP7^|c.oMm/'\iu㋨ww6E~ޱANNa8i._d4!r.?4ExILja9Fd Gd0jxmԍG$O'?@MWNV>nY[wqEf8Z4P𛥚NI}ôV{۱g8SmG~}* >앮yVɸ"inO% oףVnOnWvӠzrGVOtFt5{}|YP$=E KBgT+9IYUyBV$T% kFJ\ 07Hk\J\~hU \RQHӬ< l}jpY8LhN8Bfu]py@TXtȭ>-"xJ?΃@Q \&|djT@xC^|%@jʓ<`#YTO#Ӷ<dkSRYn(-`&?(ޤqֆK@t&HS^ VOǯtrVFˊ;7Z3n

英语翻译性质:生性温和、稳重、安静,动作灵巧、敏捷,身体强健,特别耐寒,叫声非常轻柔,能和其他猫和睦相处,易于饲养.天生一副笑容可掬的面容,在短毛种中独树一帜,颇受人们珍宠.身体:
英语翻译
性质:生性温和、稳重、安静,动作灵巧、敏捷,身体强健,特别耐寒,叫声非常轻柔,能和其他猫和睦相处,易于饲养.天生一副笑容可掬的面容,在短毛种中独树一帜,颇受人们珍宠.
身体:俄罗斯蓝猫身材苗条,颈部细长
头部:头宽脸尖细,耳宽大.
眼:眼睛呈杏仁形,眼色绿色.
四肢:细长,趾小而圆.
尾:尾长而尖,跟身体成比例.
被毛:全身浓密而柔软的厚绒毛,为双层毛,触之有天鹅绒般柔滑感觉,并闪烁着一种银蓝色光泽.

英语翻译性质:生性温和、稳重、安静,动作灵巧、敏捷,身体强健,特别耐寒,叫声非常轻柔,能和其他猫和睦相处,易于饲养.天生一副笑容可掬的面容,在短毛种中独树一帜,颇受人们珍宠.身体:
Character:Natural disposition mild ,steady ,quiet,nimble movements,is agile ,the body is stout ,especially cold-resistant,the yell is very soft ,can draw other,the cat is on friendly terms with ,raise easily.Innate set of the facial feature being all smiles,is created a separate school in short-haired species ,treasure is bestowed favor on rather by people.
Body:The blue cat of Russia has a slender figure ,neck is long and thin
head:Point is thin the head width face ,the ear is spacious.
Eye:The eye assumes the almond shape ,hint given with the eyes green.
The four limbs:Long and thin,the toe is small but round.
Tail:The tail is long but point,and the body are proportional.
Quilt hair:Thick but soft favoring of the whole body fine hair,is bilayer hair,as touching that having a velvet gentle smooth feeling ,evasive together one kind of silver blue lustre.