《江畔独步寻花》古诗全部意思?我想要的是翻译,诗句的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 19:39:55
《江畔独步寻花》古诗全部意思?我想要的是翻译,诗句的翻译
xnP_V@ۡA.vӥ v"A `Cq`(>Irg|+ٴJW=g~9lo%DjTG~(KwzS)Ys668;}#jЏV$!3>:;g[Dwz0Gy4FrVULEP2]Rk)5ͦ-k'GmU% x5gcCz= nA:(|7H;jK"Hxj)i*TpvEM$a8@]EAJ Kwh@ϹEͯr:*|T8ϋgHV(%$ NWphQ7g0KWq! Uew6ʚ4+ɲ?Q?$+L3\n'4I 8**m,VG74OꎚwiiTp* )nTȣa]yU9r4eM,bV'u].)R(:[/i췰5+fhb nB"D9\˦2?_x

《江畔独步寻花》古诗全部意思?我想要的是翻译,诗句的翻译
《江畔独步寻花》古诗全部意思?
我想要的是翻译,诗句的翻译

《江畔独步寻花》古诗全部意思?我想要的是翻译,诗句的翻译
江畔独步寻花
杜甫
黄四娘家花满蹊,
千朵万朵压枝低.
留连戏蝶时时舞,
自在娇莺恰恰啼.
[翻译]
黄四娘家的小路上开满了鲜花,千朵万朵压垂了枝条.
嬉戏流连的彩蝶不停地飞舞,自在娇媚的黄莺啼鸣恰恰.
[注释]
1.独步:一个人散步或走路.
2.蹊(xī):小路.
3.娇:可爱的.
4.恰恰:恰巧碰上.一说鸟叫声.
5.留连:即留恋,舍不得离去.本诗句用来形容蝴蝶在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子.“留连”是个“联绵词”.构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以一个联绵词可能有几种不同的书写形式,如“留连”也写作“流连”,词的意义仍然一样.