人教版初二杜甫诗三首的古文词语解释!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/02 16:58:19
人教版初二杜甫诗三首的古文词语解释!
xXnI6 gzpH?aTNJL\/rEfɿ0/*)m9 f{22B/^tV+Q(˘I敳J+KU,bnRV”i˨Tn4|~ŞVnd}BáɺQ- ' Ḟ~LŇb;ܐy.j"]/CW[Xz3g񩳈ќ_7Ԛl^T'iN9 YrpBnhC3@@> +kPnu+솬(hGZaJv-D. ~Z4XL#Ȏ ?ʾ2.I)#("vugqaA@S"!q,Zf6D8B5LN  ~ɞ!^͘3prm9Wg9Dh|ΈO$ =kYXx#~; ǧ쏆+R:AgSdQ:FyM_k&niL(eD¯R Z|MTa;gXZisBκB &}6f̔6uA Gň# ٍM(N#*΍A~,Xw?UNg48< HFԎ"tMCbjpV&9O)$KBI@RZTdAPWK%ڢ|~a@)SW9d'  yIk-e ȫjKWaSنb4dx XP:(-٤e' Vz"^15 *T">>E ,n=~e.[zSVco-5DZqfg!›XJE'(>0uPd~W|M~ǁ5\ب9T5Otm(ʈ8<PckÎC5dP,(=Ԗ8b LV,)Ҽ)P/{sG*oTY<ѣ?n55ڴʣ),% ٮ,gAqu7i O- !gW&:94vƫo0%Hzz<{!Q\1m{ȝ FًFMgc-,v! Կ_*̽,MdN3V{DW"*OVj1w +m4eNkP5U [/&2ԭV*Q`Sۺ~I  J{o,,kb`rq<㻤=Lg|KtˈOU3+-O7c_Bjv%&n2DS*,qh1n{Dj4c(~x.'lְy bFD8F{$e/购iG%[Q]u[Yqui>dȢ_1̤ es%G:OY(ʶI &5Åt̼r(٤l(G /oU//&K:9ySv|}8Itu?n}?nxݏ[*|?U?VxfҭMazg(DI:Ϊ^5~+~ 5`gQEֱ.\neQ :jࣛ-sD 7IVBs B$q*w MΞEQ>6E}'ui6JiX@A/ Dd&胛nu?Ky=]&ģN&-Ts0Ë|2?i 5Lη5ڷ 676^x_noo〃e?c7<ꇹ)Cvx98s7Xy:l80ڼ_׾4hA-?10)gqaM:>:zOӑS/=+# lrý;SfHUB'L q m:j|TS]k-rC\Y(Q"evuMV(4r-Lչ+p<.*C)m,Cu"Ӈ\3%k&::sb!.`qۉ-7C#|^]>Wq @fz_Y2w( (m1 y|Q_S5pnR4+f$Qq MʆYK]QEO=M56e2}O ngS].,셝A{&ل ZG.--1

人教版初二杜甫诗三首的古文词语解释!
人教版初二杜甫诗三首的古文词语解释!

人教版初二杜甫诗三首的古文词语解释!
春望 唐 杜甫 国破山河在,城春草木深.感时花溅泪,恨别鸟惊心.烽火连三月,家书抵万金.白头搔更短,浑欲不胜簪.
国都已经残破,只有山河尚存,京城春天满目凄凉,到处草木荒深.感伤时看见花开就想流泪,怅恨别离时听到鸟鸣反而惊心.战火长时不息一连持续几个月,一封家书就抵得上万两黄金.愁白了的头发越搔越稀少,简直就梳不成发髻插不住簪.
望岳 《望岳》诗意画
(东岳泰山) (唐)杜甫 岱宗夫如何?齐鲁青未了.造化钟神秀,阴阳割昏晓.荡胸生曾(层)云,决眦入归鸟.会当凌绝顶,一览众山小.
泰山有何等威仪呢?从齐到鲁青翠连绵.一望无际.大自然将天地间的神奇秀美都赋予了你,山南向阳,山北背阴,明暗分别,判若晨昏.远望层云叠起,不禁心胸坦荡,目送归鸟入巢,眼眶几乎都要睁裂.我一定要登上泰山的顶峰,举目纵观群山的低矮渺小.
暮投石壕村(1),有吏夜捉人(2).老翁逾墙走(3),老妇出门看.吏呼一何怒(4)!妇啼一何苦(5)!听妇前致词(6):“三男邺城戍(7).一男附书至(8),二男新战死(9).存者且偷生(10),死者长已矣(11)!室中更无人(12),惟有乳下孙(13).有孙母未去(14),出入无完裙(15).老妪力虽衰(16),请从吏夜归(17),急应河阳役(18),犹得备晨炊(19).夜久语声绝(20),如闻泣幽咽(21).天明登前途(22),独与老翁别(23)
傍晚投宿石壕村,有差役夜里来抓人.老翁翻墙逃走,老妇赶忙走出来查看情况.差役吼叫得多么凶狠啊!老妇人啼哭得多么凄苦啊!我听到老妇上前说:“我第三个儿子服役去防守邺城.第一个儿子捎信回来,第二个儿子刚刚牺牲.活着的人苟且活一天算一天,死去的人永远完了!我家里再也没有别的男人了,只有个正在吃奶的孙子.因为有孙子在,他母亲还没有离去,进进出出都没有一件完整的衣裙.老妇我虽然年老力衰,请让我跟从你连夜赶回去,赶快到河阳去服役,还能够为部队准备早餐.” 夜深了,说话的声音消失了,好像听到隐隐约约的哭声.天亮后,我登程赶路的时候,只能同那一个老汉告别.

春望 唐 杜甫
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。(zan)
译文
〖韵译〗 故国沦亡,唯有山河依旧。春光寂寞,荒城草木丛生。 感伤时局,见花难禁涕泪。怅恨别离,鸟鸣每每惊心。 愁看烽火,早有阳春三月。一信万金,家中音讯难得。 愁绪缠绕,...

全部展开

春望 唐 杜甫
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。(zan)
译文
〖韵译〗 故国沦亡,唯有山河依旧。春光寂寞,荒城草木丛生。 感伤时局,见花难禁涕泪。怅恨别离,鸟鸣每每惊心。 愁看烽火,早有阳春三月。一信万金,家中音讯难得。 愁绪缠绕,白发愈搔愈短。头发稀少,几乎不能插簪。 〖现代文译文〗 国都已经残破,只有山河尚存,京城春天满目凄凉,到处草木荒深。感伤时看见花开就想流泪,怅恨别离时听到鸟鸣反而惊心。战火长时不息一连持续几个月,一封家书就抵得上万两黄金。愁白了的头发越搔越稀少,简直就梳不成发髻插不住簪。
望 岳
杜甫
岱宗①夫如何,齐鲁青未了。
造化钟②神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生层云,决③眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
泰山有何等威仪呢?从齐到鲁青翠连绵。一望无际。 大自然将天地间的神奇秀美都赋予了你,山南向阳,山北背阴,明暗分别,判若晨昏。 远望层云叠起,不禁心胸坦荡,目送归鸟入巢,眼眶几乎都要睁裂。 我一定要登上泰山的顶峰,举目纵观群山的低矮渺小。
《月夜忆舍弟》
戍鼓断人行②,边秋一雁声③。
露从今夜白④,月是故乡明。
有弟皆分散⑤,无家问死生。
寄书长不达⑥,况乃未休兵⑦。
戍楼上更鼓咚咚响,道路上行人无影踪。边城荒芜秋风凉,只听见孤雁哀鸣。今夜的霜露格外白,月亮却还是故乡的明亮。兄弟离散各一方,家已残破,生死的消息何处寻?书信久已不能抵达,何况战火还没有停息。[

收起

上网查啦!