杜甫的古诗《绝句》的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/10 03:18:41
杜甫的古诗《绝句》的译文
xKr@B*]) a1A 0Ez^&^tz)ϡߗ\7x䂹|ӛToksyK3j <ɨ,â <רi_eaACwN' kav?6IKIk~t,00RM+!Hp7Fg<)Hppt*jtv;=RW\DLI4vPnʍ/=5䅟gJE %qs&5ЉعfK,u}6[` yk n:YXlA$5謤M7܏x÷/r~%m(yaIhn(݆w֘t9+0MOz F,g%h,sW'YVf%8t{$m%-mł::5-ƣ- %VlۊɎr\# fdN@@\A *8ca2{xҢ)3Ͼ&ŧl{לN+

杜甫的古诗《绝句》的译文
杜甫的古诗《绝句》的译文

杜甫的古诗《绝句》的译文
杜甫
原文 两个黄鹂鸣翠柳, 一行白鹭上青天. 窗含西岭千秋雪, 门泊东吴万里船.
译文 江水碧绿水鸟的白翎显得更加洁白, 山峰青翠映衬得花儿象燃烧的火一样红. 今年的春天眼看又过去了, 不知什么时候才是我回家的日子.
志南
原文
古木阴中系短篷,
杖藜扶我过桥东.
沾衣欲湿杏花雨,
吹面不寒杨柳风.
译文
在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去.阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停.轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风令人陶醉.
满意望采纳,谢谢!