处江湖之远则忧其君中的“其”是什么意思?如题

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 06:20:58
处江湖之远则忧其君中的“其”是什么意思?如题
xT[r@ _ϒ J. ,C?b0H6~.?$\ wqvV\!=,%&3=#w,_d|.Zy\jD)z"zN7e'sSĎ,7 ?]T-'UjuٍMG@k#J] :HjމLwA$Z^HtΕYQ7TQUj@#-zfVCtYKUk!3;O x"(CHz>gݧʄEwm¦Kܶs[UÒ T@U̿L_gpRs̉PoPsF5|bAD5] yca`,0=\)/zjɪMws,(r:Vk^c)FĪl`o`Jw#}eg[Mzn[qp OuzkvY 7

处江湖之远则忧其君中的“其”是什么意思?如题
处江湖之远则忧其君中的“其”是什么意思?
如题

处江湖之远则忧其君中的“其”是什么意思?如题
这里的“处江湖之远”就是不做官的意思.古代有这样一说法,当一个人辞官时,或者被削去官职,就叫做“下野”,这里的“野”和“江湖”一个意思,一般说平民的,与朝廷无关的是“江湖”.
连词“则”就要根据语意来译,前面应该也有一句与之对就的话,可以按照本句的意思和上一句的意思,平和地译下来.诸如“也”,“仍然”之类比较平和的都可以.不过这里还是前面一位说得“也”比较好一些.
“其”,在这里是指自己的.
“君”,在这里可是一个重点,你可千万不要一看到君,就把它理解成为“皇帝”、“君主”之类的.或许有人要纳闷了:咦,这古代中“君”不就是“君主”之意吗?所言一点不差.这里“君”确实有“君主”的意思,不过却不能硬译过来,这里主要讲得是它对国家大事的关心,用“君”一字代替“国家大事”,想来并不难理解的.