王安石的登飞来峰的翻译(要快)

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 18:35:07
王安石的登飞来峰的翻译(要快)
xT[rF]UMU*.ߵ$ J6 y 1X<1`_ 83/o!g"3*}tO9O(5Ew&&[lơ*|HQ<\~o.|zaT|gdh갰 #wh2FFE y5Ӑ7kQޒfzb>^WIIR)QapȮYGy^M^T?9g8Jevha|#Y,vV+ E=y}K.˜Od94Y⓻C%C 榕&a4h5-琛uIF ߉VdOEMEhQfN 6ua:ڐR+ݓ_NFu 7$^M(3qpX']-0(Fp#рm/=wDnbV%u0tɴ?m c^NzKCneg4|$h$Bb6p id'RfB&|c%$u^0:T`54-Tc.&  ME> ƃwUe\Y ϰ Ÿ5 2@pI_#;C&}gA7*]T~<:vC_6"9oʿe"ګęk;9ާ^k̿"s:#^}C>5 KTŖ]^sct 3ʄXHSt 2R/P⑐Hmڑqη#q#{([>e3L[J/FfGҽ\y_goR

王安石的登飞来峰的翻译(要快)
王安石的登飞来峰的翻译(要快)

王安石的登飞来峰的翻译(要快)
王安石(1021——1086),字介甫,号半山老人,北宋大政治家,当过宰相,在神宗皇帝支持下实行改革,历史上叫做“王安石变法”.王安石又是文学家,诗和散文都写得很好.他十分注重修辞,据说,他的名句“春风又绿江南岸”经过几十次修改才选定“绿”字,千百年来传为美谈.
  1.飞来峰——就是浙江绍兴城外的宝林山.
  2.千寻塔——形容塔很高.古代一寻等于八尺.
  3.缘——因为.
  这首绝句,是王安石早看在浙江做地方官时的作品.前两句写飞来峰塔的形象,后两句写登飞来峰塔的感想.
  山是高耸的,塔是高耸的,山顶上的塔更是高高耸立的.飞来峰和它上面的宝塔总共多高?不知道.诗人只告诉我们,单是塔身就是八千多尺——这当然是夸张的说法.诗人还讲了一个传说:站在塔上,鸡鸣五更天就可以看见海上日出.请想想飞来峰那耸云天的气势吧!
  宝塔虽高,却不是高不可上.转眼间,诗人已登上塔顶,世界万物,尽收眼底,那游荡的云片再也挡不住视线了!“不畏浮去遮望眼,自缘身在最高层.”乍听起来,是在谈论观赏风光的体会;可一寻味,便会从中领悟到一条人生哲理:在社会生活和思想修养方面,不也是站得高才能看得远吗?!在诗人,这是雄心勃勃的自勉;对读者,这是引人向上的启示.