中译英一个邮件,机译的请走开我终于收到了A的回信,但是他们说现在太晚了以至于不能在2010年春季入学,需要推迟到2010年秋季.有没有办法可以不要推迟入学,因为我希望2010年春季入学而且已
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 10:40:59
中译英一个邮件,机译的请走开我终于收到了A的回信,但是他们说现在太晚了以至于不能在2010年春季入学,需要推迟到2010年秋季.有没有办法可以不要推迟入学,因为我希望2010年春季入学而且已
中译英一个邮件,机译的请走开
我终于收到了A的回信,但是他们说现在太晚了以至于不能在2010年春季入学,需要推迟到2010年秋季.有没有办法可以不要推迟入学,因为我希望2010年春季入学而且已经预约了签证.
那个我说的可能有点绕……意思表达清楚就行,语气尽量客气点,好的话我再加分,
中译英一个邮件,机译的请走开我终于收到了A的回信,但是他们说现在太晚了以至于不能在2010年春季入学,需要推迟到2010年秋季.有没有办法可以不要推迟入学,因为我希望2010年春季入学而且已
At last I got a reply from A.However they say that it is too late to arrange for enrolment in the spring semester of 2010 and must defer to the autumn semester of 2010.Is there any way that I can dispense with the deferment?It is because I very much hope to be enrolled for the 2010 spring semester and have already made arrangements for visa application.I am most grateful if you could favourably reconsider my application for enrolment in the spring semester next year.
加了最后一句 ,有礼貌地请求对方对你的申请再加以考虑
finally,i received respond form A. but,they said it is too late to enter school,it had postponed to fall of 2010. i want enter school at spring in 2010 because i had ordered visa ,if there are any possibilities not postpone it.
finally i got the reply(letter) from A. However they say now is too late already and it is impossible to intake on spring 2010, so it have to postpone to autumn 2010.
Is there a way that not need ...
全部展开
finally i got the reply(letter) from A. However they say now is too late already and it is impossible to intake on spring 2010, so it have to postpone to autumn 2010.
Is there a way that not need to postpone the intake? i hope that i can intake on spring because i had make the appointment of the visa.
希望能帮到你哦。。
我的英文也没很好的。你自己读读看先,有问题再改改下哦。
收起