英文"你又不重要"怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 02:40:37
英文
xn@_eKoRG7uUTj[`TP JCR']ҝW؛"*RN=j вuGmopdv.V^͂xsJԲFt"kѶ(nn}uLj^qp~ҝԱl c$Ә.mlez?x6| xlH f9,ѺuhR(%18M~8}ȀSvӓC?Fz496%@9ڽa73fᤆ.ݠhy"Juh}Kd ݼ0\.:.;򯇒8r%~̳N?%ǰ M)8

英文"你又不重要"怎么翻译
英文"你又不重要"怎么翻译

英文"你又不重要"怎么翻译
You are not the key!

翻译成“毕竟你不重要”咋样?
After all you're not important~

and you are not essential

you're not in account

上面我觉得翻得都太死板。
毕竟英语的语言逻辑和思维逻辑和中国是有很大差异的,
或者直接说是文化差异
木华日月 翻译的还好一些
要我,
after all you are not the point/after all you are not the key
当然这要根据语境,我这样翻的可能太过口语化了一些。...

全部展开

上面我觉得翻得都太死板。
毕竟英语的语言逻辑和思维逻辑和中国是有很大差异的,
或者直接说是文化差异
木华日月 翻译的还好一些
要我,
after all you are not the point/after all you are not the key
当然这要根据语境,我这样翻的可能太过口语化了一些。

收起

You are not important
这个太简单了