求苏轼的《日喻》节选的译文生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也,或告之曰:“日之光如烛.”扪烛而得其形.他日揣,以为日也.日之与

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 23:02:30
求苏轼的《日喻》节选的译文生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也,或告之曰:“日之光如烛.”扪烛而得其形.他日揣,以为日也.日之与
xSKr@ .@.RTRYd' H c%ǀ?A`l! X&fz4Z y`d~ߛ\~Ojy|]& 0n (|'=z51Uk$ 6eș<'O @Ŵ&N7r?ҢCO2,jvi, \zHl4)9qW[7tÛٿ;(/F6<3^x}mWg %[\&a5XX0Fw}g0PKLT -c3 @L:Lya&ՎLQڽӨnKn: TNHg ?{ pHyFFQڱVd7LXOа)֬NQw"(޶LI y7-cizIUn*y7xmz~mZv5+ԖY:S ?P0.iX}qRR[hhn9=#,:|_nZ>ލwjjBv\JykR3Lt; qu[f&GO:63{r-

求苏轼的《日喻》节选的译文生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也,或告之曰:“日之光如烛.”扪烛而得其形.他日揣,以为日也.日之与
求苏轼的《日喻》节选的译文
生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也,或告之曰:“日之光如烛.”扪烛而得其形.他日揣,以为日也.
日之与钟丶龠亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也
这个才是对的,翻译这个,

求苏轼的《日喻》节选的译文生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也,或告之曰:“日之光如烛.”扪烛而得其形.他日揣,以为日也.日之与
一个出生就双目失明的人,不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子.有人告诉他说:“太阳的样子像铜盘.”敲铜盘就听到了它的声音.有一天(他)听到了(有人)敲钟的声音,把发出声音的铜盘当作太阳.有人告诉他说:“太阳的光像蜡烛.”用手摸蜡烛就晓得了它的形状.有一天,(他)揣摩一支形状像蜡烛的乐器龠(yuè),把它当作太阳.太阳和敲的钟、吹奏的龠(yuè)差别也太远了,但是天生双眼失明的人却不知道它们之间有很大的差别,因为他不曾亲眼看见而是向他人求得太阳的知识啊.