一篇关于友谊的文言文大致好像是 A和B是挚友 A去看望卧病的B 正逢B的国家打仗(?)但A始终没有扔下B逃走……大概就这样(?)吧……记不清楚了……有知道这篇古文的谢谢啦~OTZ
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/18 06:08:58
![一篇关于友谊的文言文大致好像是 A和B是挚友 A去看望卧病的B 正逢B的国家打仗(?)但A始终没有扔下B逃走……大概就这样(?)吧……记不清楚了……有知道这篇古文的谢谢啦~OTZ](/uploads/image/z/5616276-60-6.jpg?t=%E4%B8%80%E7%AF%87%E5%85%B3%E4%BA%8E%E5%8F%8B%E8%B0%8A%E7%9A%84%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87%E5%A4%A7%E8%87%B4%E5%A5%BD%E5%83%8F%E6%98%AF+A%E5%92%8CB%E6%98%AF%E6%8C%9A%E5%8F%8B+A%E5%8E%BB%E7%9C%8B%E6%9C%9B%E5%8D%A7%E7%97%85%E7%9A%84B+%E6%AD%A3%E9%80%A2B%E7%9A%84%E5%9B%BD%E5%AE%B6%E6%89%93%E4%BB%97%EF%BC%88%3F%EF%BC%89%E4%BD%86A%E5%A7%8B%E7%BB%88%E6%B2%A1%E6%9C%89%E6%89%94%E4%B8%8BB%E9%80%83%E8%B5%B0%E2%80%A6%E2%80%A6%E5%A4%A7%E6%A6%82%E5%B0%B1%E8%BF%99%E6%A0%B7%EF%BC%88%3F%EF%BC%89%E5%90%A7%E2%80%A6%E2%80%A6%E8%AE%B0%E4%B8%8D%E6%B8%85%E6%A5%9A%E4%BA%86%E2%80%A6%E2%80%A6%E6%9C%89%E7%9F%A5%E9%81%93%E8%BF%99%E7%AF%87%E5%8F%A4%E6%96%87%E7%9A%84%E8%B0%A2%E8%B0%A2%E5%95%A6%7EOTZ)
一篇关于友谊的文言文大致好像是 A和B是挚友 A去看望卧病的B 正逢B的国家打仗(?)但A始终没有扔下B逃走……大概就这样(?)吧……记不清楚了……有知道这篇古文的谢谢啦~OTZ
一篇关于友谊的文言文
大致好像是 A和B是挚友 A去看望卧病的B 正逢B的国家打仗(?)但A始终没有扔下B逃走……
大概就这样(?)吧……记不清楚了……
有知道这篇古文的谢谢啦~OTZ
一篇关于友谊的文言文大致好像是 A和B是挚友 A去看望卧病的B 正逢B的国家打仗(?)但A始终没有扔下B逃走……大概就这样(?)吧……记不清楚了……有知道这篇古文的谢谢啦~OTZ
荀巨伯远看友人疾,值①胡贼攻郡②.友人语 巨伯曰:“吾今死矣,子速去!” 巨伯曰:“远来相视③,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行耶?"敌既④至,谓巨伯曰:"大军至,一④郡尽空;汝何男子,而敢独止⑤?"巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代 友人命.”敌相谓曰:“我辈无义⑥之人,而入有义之国.”遂班⑧军而还,一郡并获全.注释:①值:适逢.②郡:这里指城.③相视:看望你.④既:已经 ⑤一:整个.⑥独止:一个人留下.⑦无义:不懂道义.⑧遂班:撤退.
译文
有一次荀巨伯千里迢迢去探望一个生病的朋友,刚好碰上外族敌寇攻打那座郡城,朋友就劝巨伯离开,说:“我马上就要死了,您还是离开这儿吧!”巨伯说:“我远道而来看望您,您却要我离开,败坏道义来换得生存,这难道是我荀巨伯做得出来的事情吗?”最终没有离开.郡城陷落后,敌寇进了城,很奇怪荀巨伯还呆在这里,就问他:“我们大军一进城,整个郡城的人都跑光了,你是什么人,竟然还敢一个人留下来?”巨伯回答道:“我的朋友生了病,我不忍心丢下他一个人,如果你们非要杀他,我愿意用我的命来抵换.”敌寇听后内心大受震动,相互议论说:“我们这些不讲道义的人,却侵入这个有道义的地方.”于是就撤军而回了,整个郡城也因此得以保全