英语翻译需要翻译的句子是“托运人只能在限制性额度内获得赔偿,这是快递行业的通常做法,这种做法为许多人所不能理解。”
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/04 03:25:55
英语翻译需要翻译的句子是“托运人只能在限制性额度内获得赔偿,这是快递行业的通常做法,这种做法为许多人所不能理解。”
英语翻译
需要翻译的句子是“托运人只能在限制性额度内获得赔偿,这是快递行业的通常做法,这种做法为许多人所不能理解。”
英语翻译需要翻译的句子是“托运人只能在限制性额度内获得赔偿,这是快递行业的通常做法,这种做法为许多人所不能理解。”
a consignor can only get compensates within the restricted quotas, which is the most general method in the express delivery business, this kind of practice cant be understood by many people.
how to translate the sentence
The shipper can only obtain compensation in restrictive quotas, this is within the common way of express profession, this kind of practice for many people do not understand.
It is a common practice in the express company that the shipper can only be obtained within the restricted amount of compensation. However, this approach cannot be understood for many people
many people just can not get the way how expressage companies normally deal with indemnity that they only amend shipers with limited range of money.
哪句呢?需要翻译的句子是“托运人只能在限制性额度内获得赔偿,这是快递行业的通常做法,这种做法为许多人所不能理解。”The shipper can only receive compensation within the restricted limit, it is common practice in the industry is, this approach can not understa...
全部展开
哪句呢?
收起
It's not undersstanble for individuals that a normal method for express profession is that shippers can receive compensation only within restricted rating.