英语翻译我记得是一位登山爱好者要攀爬珠穆朗玛峰的时候,记者采访他是为什么,他说了一句传世经典“因为山在那边”,请问原句是什么?如找不到原句,翻译一下也好
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/13 21:08:10
英语翻译我记得是一位登山爱好者要攀爬珠穆朗玛峰的时候,记者采访他是为什么,他说了一句传世经典“因为山在那边”,请问原句是什么?如找不到原句,翻译一下也好
英语翻译
我记得是一位登山爱好者要攀爬珠穆朗玛峰的时候,记者采访他是为什么,他说了一句传世经典“因为山在那边”,请问原句是什么?
如找不到原句,翻译一下也好
英语翻译我记得是一位登山爱好者要攀爬珠穆朗玛峰的时候,记者采访他是为什么,他说了一句传世经典“因为山在那边”,请问原句是什么?如找不到原句,翻译一下也好
这是新西兰已故著名登山运动家Edmund Hillary某次在回答记者问题时说的话,原文是“Because the mountain was there”
见http://english.cri.cn/4026/2008/03/27/44@338536.htm
because the mountain is at the other side
Because the mountain is over there.
自己翻译的,应该差不多少。
Because it is there...记得是在初中的英语课本上面的,你可以去查阅一下。
there 在这里可能指的并不仅仅是 那里,也有存在的意思。
放屁!
明明是英国的乔治马洛里
珠峰攀登的先驱者
不知道就不要去误导
Because it is there! --George Mallory
因为山在那边
Hill because there
I climbing for the mountain in front of me.
凭记忆的,我记得是这样
82年前,美国《纽约时报》记者问英国登山家乔治·马洛里。 “Because it is there(因为山在那里)。”他说。
喜马拉雅山