英语翻译朝臣的眼睛、学者的辩舌、军人的利剑、国家所瞩望的一朵娇花;时流的明镜;人伦的雅范、举世注目的中心?就是这句哈姆雷特的女友评论哈姆雷特的原本英文是什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 00:18:17
英语翻译朝臣的眼睛、学者的辩舌、军人的利剑、国家所瞩望的一朵娇花;时流的明镜;人伦的雅范、举世注目的中心?就是这句哈姆雷特的女友评论哈姆雷特的原本英文是什么?
xN@_;7<_aʐ+cxA%J+^}WpZtk&f3?|BwA_mH\w ΛUb i*"_[C{=EXj!q{5K(v->+[u%hUDM EFΪ(!J{J8^4͂4_d;UvY9Ϣ߼guHS:2lN}Ngq9ѭ~w,g2PK6O #Jf•P7Qaupj*lKy4A.Y@.aDҚ4bTmj;gBB- H&rQ}(̣R4K ^drv}YZ o+?t<:COCWeĞDOmft7iА~qc$r0kj

英语翻译朝臣的眼睛、学者的辩舌、军人的利剑、国家所瞩望的一朵娇花;时流的明镜;人伦的雅范、举世注目的中心?就是这句哈姆雷特的女友评论哈姆雷特的原本英文是什么?
英语翻译
朝臣的眼睛、学者的辩舌、军人的利剑、国家所瞩望的一朵娇花;时流的明镜;人伦的雅范、举世注目的中心?
就是这句哈姆雷特的女友评论哈姆雷特的原本英文是什么?

英语翻译朝臣的眼睛、学者的辩舌、军人的利剑、国家所瞩望的一朵娇花;时流的明镜;人伦的雅范、举世注目的中心?就是这句哈姆雷特的女友评论哈姆雷特的原本英文是什么?
The courtier's soldier's scholar's ,eye,tougue,sword;The expectancy and rose of the fair state,the glass of fashion and the mould of form,the observed of all observers.
参考
这篇文章的中间位置,作者已经标出,所以保证准确