怎提高英语水平

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/18 14:41:07
怎提高英语水平
x|[o#ɕ_`n8ƌlY]Z%$U{.I)S*J7_܌Ss"/T"32ĉs%ջ_U7|Wn[7o<ݯVƒFj. `rqKqs1&VVcbqs /}gp57Ҏݺ;~=kJxoRڏϙzkLf|1{~(jr~k_1-ko=+pJٜ_msMl ~͹wj2A*y>̹W8t#"XYԚ)vL~ 'kEɚVӯtz-4X;^,UlLwn/dwLS~Cu_bA2q wxTraүMᨼ%fR-ܲG鸛Cdq4Xӯι;C[gT oDUx89bRAHYVɂ>+kK [Pp˸鬻G af2,[Z~{L7>SG떮G~u{/-fT0vTT07xd:Pq;=G7U/݀r ĀY'Tqr{qL䮚5XW'U,rɻ~sկ8*Ⴆf1HD~ .19ʙ}U!)ws &)yǭ~tpl6J(C6L7gk:" `tUk&)=so0Nk1ˉ‹0/A1d HX2~/{ \\:k^?@!vΊR NA9S%" mc$p(~3{7騞wx6pvdtyY+CDX]MzLuksWQv¯>@ݛS-<(;RTzď5?뙟$YRJX]wLjo;{orkz%G[ 갶pRP79Мw6 򉃪 *-SSZg̙YQ  /58l1xEq*U5)q :Ym8^t沘IP早pax T,#~Y@ "wsg|E:#oD"t즜&`|\@Ɛ]?-gsg(M!pȩ㽋up;%DV٧Ah/7~3(I͏=d&/PB0090~U [H[Eo/}o:'p QCƽRbؙ3Iԙl. b |A)DGUko\ Gnf ޢA=)a b- xUO+#a~԰j@?^|m.Noz^jI$踓0` ~ qky%oa[:@\ \Jpv oϻ<8փV<K1^pvW- "|p6nQ4ФN#r& צr LKxs}a@zB̀1RQaJ&ηQ}uoZj@qC7g/CPZ#x]i,9g r?́PH0oR K/qQ: fY 7) B[>8xNEI<"wv$UI @1-` XdSJ R* NN:qP=t)1Z[=/HGn+5*Bo w>h3=D`Pb΃!(ժ|b+\^)UXʗ}Vݭ3 8W\J.Wٓ-͂_I2޲A?}H@1aD1R`ǫTC[Qꕚ UEPUЕqU,0huts<{0ej]ap 01ݵ!P @,O k hޯ4y"*0U@0Ƚ$iF[X[f4UNic"%5Zs–krv>U,ᘥ, I;elZ JzֿX$ %"Ƌf" d_k0q,Q!MXqѝ4C:~NOTՖE0⑆GJrinq̊aԯ[K5$ .@"ѩZ q:Q :JA,!ɝQ4  mQ>P!**O(ISCL Q%g,FjIKߔOw !F+K˒Y%Ki/{oĦt_7y€BtdjqsH_+w7.ʼnOP,%uBUT #l9zH6(EP.91:s4|K}=o>#OG'&a+ǦMO2׻PMgɇa#c3^GތNE^OEfߌFl-ǜ~ `6kf0`"(2 Sw+}x =V<t;%}FSsAڮТ&&X`Ǚ~o:V|5t?Mrg_a,>hBaӄz!=6MX]b&@7(Ԍ|$)GVeRɱ2s{@vZ sbǗ% MSk!#3S#Š LAf@A0~)I/]rDO7So?ߎʓ#CcE/cY3{rb8 'Y}4a-^Y9oy$A`ܳp9JVw9M֍*]L^\*[5L *Zp!G6g{]lzf"p_?~O!k~)۩7əcvb|MN};6 {55Sӱo'#}R>BWo_S玿>5IJY]UK _4es4?[?uݻiT0Yv!2JXD$XϪ2T8lX\&/cNf쥶la ˭<0BkVTqCw¨& 3[Z-O8Ф9ZL`!q?TG 8*PVƫ:y5Ʈ!ҫTXJ) C5` 2,jk,fFq,׀8rfȞcGVvΘ$ -0ZJ?0,CgӚ>Lz5Yz!n)t&ܓ4 ď4 LsII]3oj_,xOl$CHܱ(|H=,lxqRsT/\B8,u/ :oEGs}ҽS)ʎyp5S[%{Um!$[۶8JʹWVBgJr}73i*Q۱%Y"\&u(2d"J: ᦁeN2y6 MIf-=jR5sH^M1hA`.˰.9̱0-!Z²FĊ` FUL1r` oik=HgMZ^AݬCeL .uEEؚQVl(ό>[6Yq]X=چf l& 3O4 :~PiˤHnH_e;4V͞nq)NJ1PGVXDPtWcgbL)Q&aw<*v@FH l/3 } q09(fɒ6BP(4EL#?NG?NDqB;du&KPrXe56|6p,eN@H?m>W]>]Ѕ1@ۃ >"5&Coo tytffcYǦ_;c5ǜwcohB tX^/=-&lN"~cqP\rle*s8nF,7ۗ|UޣQ0p{L"o11^'EBd0T/wY O2[]Ŏ.QYhP݂ 8&_"o߿zCLZ V UjFNl36lM6 GsFE3BDz`v)ѯ>I 2@;VTt Tηm~"qG=IaN,2YJ3Q!FE&ff#M}?~jd4\TKN>`R'2m,0.فw#]Dn]2ߙ4CXv3>6m_`F!c̫7SSv EX2V@C[o6?a!`^ME"3刺MM:ԛ}3=6:2Md&#_ObKR5Ҋ1>?+wG_'(z*5i! HT_;Aꛩב?Ͼ=&xy^ )JrR.vNC]kR_iZ70YrL:-QI<7{? j!Q$0J=,),iLWmҚ)"N[&yj5Fr~%Dga*Rn;=j#[+@*wCn)ok$u|ӫɈ !;+Cnq;)ɯnYû:4:qtp̃_lYYDdXi /_ =BnY`?r᎖ lI?!Zseٗv1S 1K%wn/45E;lu'7MUنGH#f?N~cӱ~6MMIhwU4 9y.5TkDd7P21m.jѻ._@gւZ "URCvqj2Qa5+ ϥhjQ.MktT ~w=,mnS1Aۈxe. ڰ> pVR lr[h@%"U͕Ț&10XcfZҘgJ&8"~EVwbWJrKȱP޸'A2)& $;cF!b֛%C|y\l;ExX ďtzzHb2iKeɮx8M:Ny@U?Zn:R*l)%RgFD\,iBb~ 81a׌ǀn  )zL-3u&$PK诮\7{>c>(ZPqeV9#z3]l]ll:e898@4̆#X}o䞁 mAd+)3kn,TD{Eyg*}AUG0L-Xߣ IKoL$.sriV/O^QYtKR v9s4t`vX]mn~cg(Ȅ&hԋő ve:RJA+=(V.ퟁ؄MJA bS,~lsLդY׺юJ LE{P0%=:U z JҚq[۟7m&;У.ee3i:ix/J.<>rRi$ۤ\^x .tyt\.>VB-bKV Gz5yn!M!! Kԙ1U+NbeN,GCߖ`,mw^l  %2;*xW&Q[!9&g>~# i[+Q@^I)L+v5U脝zDVlRAj|(`[Z1mDE_Z{FE@Kۆ1fN}K]aD)r[څVyxߌLF#؍jwp̌` a*uxhboIG] Mmd(Ydsshu>8_7{F gqgHmXe nmm75&%G+4d#ܵA}V-"p?z;>116vn$ocb#@7F)Ӛ&҅qm( /_yO; o~z?yϓy751~KOkLd,v̾IAwkP٬i7*8KQ$ p؟'Ud}Xvk`% {R ͥ<&Y /PC60RD7K(1BJKՒ?O뮴jY4,SmAl ?y76kgiq#^o! [^+[W?MX7OZ#B˜=c{稰15$D*[D)AI˩`Z.F]_kɽo i]&d-=x*.t ,

怎提高英语水平
怎提高英语水平

怎提高英语水平
看电影 比较能练口语 最好别先从那方面开始
“自学”,顾名思义,就是不在学校学,也没有老师经常指点,全靠自己学习.古今中外,在困难条件下,靠自己勤奋攻读、深入钻研而做出学问,甚至大有贡献者,在文学艺术界、科学技术界均不乏其人.在外语学习方面,革命导师已为后辈留下了榜样.马克思曾自学几种外语,其中包括英语及俄语.列宁同他的革命伴侣克鲁普斯卡娅在共度流放生涯时也曾自学英语.在我国向“四化”建设和改革开放进军的新长征途中,在落实“三个代表”重要思想的宏伟事业中,也已出现不少刻苦自学外语而有所成就的青年.事实证明,自学外语是可以做到的.
一、 创造英语环境
我们必须看到,语言归根结底是人们交流思想以进行社会交往的工具.其本身的属性,就决定了它最好是能在一定形式的共同使用中来学习.特别是当我们想要全面地学习一种语言,即从听、说、读、写以至于译五个方面来学习并掌握它,即达到“五会”时,若只是
一书(教科书)在手,毫无外界的条件,那是会很困难的.所谓外界条件,包括老师(或比
自己先走几步的人)间或的指点(口头或书面)、英语电视广播节目、电脑网络资料、录音
机及磁带、收音机、参考书、工具书以及一定的阅读材料等.我们知道,马克思时常把自己
用英语写的文章寄给恩格斯请他改正(当然也包括内容方面);列宁和克鲁普斯卡娅虽经过
一段认真的自学,但初到伦敦时却发现自己所说的英语无人能懂,而当地人讲的话他们也如闻天书,因而不得不通过各种途径从头学习口语.可以想象,要学习英语发音和朗读,却从来没有听到过任何人或人们通过机器(电脑、电视、磁带或收音机等)发出这些声音,单凭文字上对发音器官位置的描述,怎能正确地学好语音呢?没有听到英语的机会,如何学会听懂英语?至于只以培养阅读能力为目的者,至少要把自己所阅读的东西在心里念出声音来吧(哪怕念得不准确).否则,即使阅读也是很困难、很缓慢的.因为所谓“看书”,即阅读,其实就是不出声地“念”.因此,关于如何自学外语,我的第一个意见就是:若要以“五会”为目标,就必须想方设法获得或创造一定的外界条件,尤其是听外语的条件.
二、 创造英语听说机会
对自学英语者来说,倘还可以利用电视、广播、磁带、网络等得到一定的“听”的机会,则“说”英语的机会就更少了.在这种情况下,不妨试一试下述这些方法:
(一) 尽量将听和说的练习结合起来.
在我们听磁带时,首先要把内容听懂,切忌对意思还不太理解,就单纯从学习语音语调
的角度去模仿.一遍不懂,可以多听几遍.在听懂以后,就可以进行模仿.先是听一句,说
一句;然后听一段,说一段,最后达到复述全文.倘我们对语音要求比较高,就可以一句一
句地来模仿,直到惟妙惟肖.我们在听一段对话或一段文章或故事时,要“身临其境”地听,一边听,一边头脑里有一幅所听内容的图画或人物的形象.这样,所听的东西,就会在头脑里留下深刻的印象,也就有助于把听到的东西更好地转化为自己口头掌握的东西.
(二) 利用背诵提高口语
实在没有他人一起来练习会话时,要想培养口语能力,就只好多用背诵的办法.背课文,背对话(一个人充当几个角色),背得滚瓜烂熟.但不能停留在背诵上,而要逐渐转为“说”,即在背诵的基础上有所发展,逐渐由少而多地加入一些自己的话.内容和语言都可以有所变化,从“照本宣科”发展到灵活运用.这样,就可以将课文或会话材料从书本和磁带上的“死”的东西,逐步转化为自己的“活”的语言.
(三) 选择适用的口语教材
自学英语会话,就要选择一本适用的口语会话课本.目前不少英语自学者选择各种国外教材.这些教材,各有其特色及优缺点,都可以用.但对初学英语会话者来说,还是先用国内出版的、结合我们自己日常生活的会话课本为好.这种日常生活题材还可以包括我们在工作中接触外国友人的场景等.这样,题材内容比较熟悉,学到的语言也可以在实际生活和工作中加以运用,能够获得较好的学习效果.当然,我们决不排斥使用国外教材.相反,在我们学习外语的过程中,还应该尽可能早地接触国外编写的教材,由浅入深,逐步过渡到以原文教材为主.就培养听、说能力而言,更必须通过磁带等方式多听到外国人的声音,熟悉他们地道的英语语调及说话习惯.
三、 系统了解英语语法
自学英语者必须系统地学习一两本英语语法书.
只靠教科书中的语法注释和练习是不够的.要把一本语法书从头到尾读一两遍,对英语语法有一个全面的概念.然后,再一章一节地仔细阅读,学习运用这些语法规则.这样,在对英语语法的整体有一个全面了解的基础上,再分别深入学习其各个局部,就会掌握得更为深入.更重要的是,要将语法规则运用到语言实践中去,切忌死背语法规则条文,“为语法而语法”.总之,要以语法规则来提高我们语言实践的水平,又要在实践中更深入地掌握语法.
英语语法,一般分为词法和句法两部分;先叙述词法,后叙述句法.在语言实践中,这
二者是不可分割的.学习语法时,固然有必要将词和句分章分节地学习,但必须注意词和句
的关系.例如,在学习词类时,就必须弄清楚什么词类在句子中可以担当什么成分,又如何因在句中所处的地位而引起什么词形的变化;而在学习句法时,也必须从句法的角度,来弄清什么样的句子成分需要什么词类的词来担当,以及所要求的词形变化等.尤其重要的是,学习动词就必须弄清不同的动词所要求的句型(verb pattern).举个简单的例子:
I asked him to do that.
我要(请求)他那样做的.
动词ask在这里所要求的句型是:
“及物动词+宾语+动词不定式(作宾语的补语)”.
同样,tell(告诉),order(命令),beg(乞求)和want(要)等动词都可以用这个句型.但是,换一个在汉语中和“请求”、“告诉”、“命令”、“乞求”和“要”等动词在用法上同属一类的词“阻止”来表达“我阻止他那样做”时,说I stopped him to do that 就大错特错了.在英语中,这句话的正确表达是:
I stopped him (from) doing that.
动词stop在这里所要求的句型是:
“及物动词+宾语(+介词from)+动名词”
同样,和stop在本句中的意思“阻止”差不多的词prohibit(制止)和prevent(阻止)都要求这个句型,而不能用和ask,tell,beg或want同样的句型.然而,另一个和stop,prevent,prohibit意思也差不多的词forbid(禁止、不准)却又要求与ask,tell,beg和want等词同样的句型,而不是和stop,prevent,prohibit同样的句型,即要说:
I forbid you to do that.
我不准你那样做.
I forbade him to do that.
我当时禁止他那样做的.
这些错综复杂的情况,的确有些使人不易理解.但任何英语动词都有其习惯用法,都要求某些特定的句型,我们不能任意变动.举这些例子,主要是说明词法和句法实际上是不能
分开的.这在自学英语时要特别注意.
总之,自学英语者需要认真学习一两本语法书.此外,在我们对英语掌握到一定程度之后,应该学习一本外国人用英语写的语法书.在传统的语法书中,C. E. Eckersley和J. M. Eckersley合编的 A Comprehensive English Grammar (for Foreign Students,译为《综合英语语法》),虽似老一些,但却是比较实用的一本.
四、 逐渐提高阅读能力
(一) 阅读要精泛并举
精,就是精读,要少而精;文章要短,要读得细致.要利用辞典等工具书,把篇中主要词语尤其是动词以及动词短语的含义、用法搞清楚,能够复用,并学习篇中有用的句型和新的语法现象.更进一步,还可以写写段落大意、摘要(precis)等.所谓泛,就是大面积地阅读.这时,不一定个个生词都查字典,可以通过词语在大量篇幅中、在不同的上下文中的重复出现来逐渐掌握其含义及用法.精读材料可选用较难的;泛读材料应较易,以利于快速大量阅读.这样,精泛并举,双管齐下,就可较迅速而扎实地提高阅读能力.
(二) 要逐渐过渡到阅读原文
要提高阅读理解力,就必须阅读原文,或从原文的简写本逐渐过渡到原文,而不是阅读汉译英的文字.翻译文字,一则内容熟悉,二则译文多少要受到汉语的影响,不能真正提高阅读理解力.有时甚至会造成一定的假象,以为自己英语阅读水平已经很高,实则遇到哪怕相当浅近的原文,就会感到困难,生词全部查过,仍旧不知所云.初学英语者,宜大量阅读经过简化的原文小说或故事、英美文学名著等.这些简易读物,虽经改写,仍保持原作的风格,文字也力求多用原文.同时,它们改写的程度不同,我们可以按其难易程度,由浅入深,按顺序读下去,逐渐过渡到读原著.
(三) 关于精读
要精读一篇文章,首先要通读一遍弄懂大意,然后就可以弄清词语的含义.倘对某些句子理解有困难,就需要分析语法结构.而这两者,如前所述,又是互相联系的.在分析一个简单句时,要根据词类和词形以及句子结构,找出主谓关系,再分析其他词在句中的作用(
定语、状语等).倘是较长的复合句或主从句等,则应先把各个分句(clause)找出来,再按连接词的情况以及各个分句的意思,来确定各分句之间的关系,弄清确切的含义.
有心人会注意到,在当代英语中,Mr.和Mrs.等头衔后面的句号常常省去了.大写的词一般不是人名,就是地名.显然Privet Drive是个街名.用植物的名称来作地名、街道名的古今中外皆然.但作街道解的词很多,有street,boulevard,avenue,path等.Drive作街道解,来自drive这个词的动词词意.过去,赶着牲口去赶集,动词是drive,慢慢地,这条专门赶牲口的道儿,就称为drive(路、道)了.以后,两边盖了房子,通了马车,进而是汽车,就成了一个小城市的一条街了.这就是drive作街道解的来由.像北京的珠市口,是原来的猪市口的美称(不过羊市大街没改).
下面文中,thank you very much是现代英语结构中的一种惯用法,即不带引号的引语.Dursley夫妇俩既然常常骄傲地宣称他们一家都是很正常的人,总是因为常常会有好心的邻居们关心他们,因此“多谢各位(关心)”.
这里to be the last (people) to be (involved in...)是一个很有用的句型,意思是“最不会卷入到任何古怪神秘的事情当中去的人”.按此句型,我们可以说:
Wang Ping is the last student to be late for school.
王平是最不可能上学迟到的人.
She is the last person to become a surgeon, for she's afraid of seeing bleeding.
她看见流血就害怕,因此是最不可能成为一名外科医生的.
查一查字典,可以知道to hold with意思是“赞同(某种说法)”,而用于像本句这样的否定句中,意为“不能容忍”.hardly是一个很有用的词,学会用这样的词,英文会长进一小步.当然,首先要弄清,它不是形容词hard的副词形式;hard本身也是副词(He works very hard).hardly是“简直不、完全不”的意思,是一种语气比较婉转的否定说法.
例如:
I can hardly believe it!
真不敢相信!
在试读了一下这篇当代作品的首段后,我们再选一段虽然写在19世纪但属古典派五、 自学英语的写与译
学习写和译,最好能有老师批改,但这在农村及边远地区是不易做到的.怎样才能“无师自通”呢?这里推荐几种方法.
(一) 模仿
模仿,也可以称为“描红”——像小学生初学写字时用毛笔涂描红字一样.找一篇文字比较精练而自己也比较喜爱的短文(或长篇中的一段),在仔细学习了它的结构、笔法、修辞等之后,就类似的题材自己写一个短文.例如,倘原作是对一个儿童的描述,则我们可取生活中熟悉的一个孩子为典型,模仿原作的文章结构、用词组句,自己来写一篇.在古今中外文坛上,曾有不少大师在少年习作时采用过这个方法.英国19世纪文豪、脍炙人口的《金银岛》的作者史蒂文森(R. L. Stevenson,1850—1894)就曾说过他从这种习作方式中受益很多.
(二) 复述
在熟读一篇或一段文章之后,丢开原文,凭自己对文章内容的记忆,用自己的语言将它复述下来.开始时可以是由单句列成的提纲,进而发展为内容摘要、故事梗概、较详细的复述,甚至进而加上自己的评论.不要逐句照抄,那就成了“默书”.但开始练习复述时,可以较多地利用原文中的词、句,逐步转为更多地用自己的语言.例如,原文倘是用第一人称(I,we)写的,我们可以改用第三人称(he,she,they)来转达;直接引语可转为间接引语;长句可拆为短句;倒叙处可以顺过来;原作中省略的描述可以补充进来;次要的情节又可以省去.这种习作方法的好处,就是在内容和语言上均有所依据,不致凭空写来,错误连篇,而又无人批改.这种将写和读联系起来,在读的基础上练习写作的方法,可使我们随着读物水平的提高,逐渐提高写作的能力.至于将剧本内容用叙事体写成故事,那就是很高深的写作了.英国18世纪作家兰姆姐弟(Charles Lamb和Mary Lamb)写了不少小说和书信,今天却主要是以他们的《莎氏乐府本事》(The Tales from Shakespeare)而为后人所知.
(三) 自我修订
既乏老师批改,就要充分发挥自己的力量.写好一篇习作后,应自己从语法、用词、结构、内容等方面反复加以审析、推敲,改正错误,提高质量.不只订正一遍,而是多遍.还可以把写好的东西保存起来,在经过又一段学习之后,例如三两个月,再拿出来,以自己有所提高的外语来修改自己过去写的东西.
(四) 比较译文
现在已经陆续出版了一些我国古典和近代小说的英译本,还有不少英语杂志译载政府文件、报刊文章和短篇小说等.我们在具备了一定的语法和词汇基础、并且进行了一段前面所建议的写作练习之后,可以选一本内容比较浅近的小说(或其他文字),先不要读它的英译,而是选一段落自己学译.在经过自己多次修改后,再和英译本进行比较.不要仅只草草对比一下,而是要仔细研究别人的译法比自己的译法好在何处,或自己有何错译.然后,再把这段译文当成读物来学习,学习其中自己觉得新鲜的东西.在选材时要注意,即使今后自己准备从事政论或新闻文章的英译工作,也不要急于选用报纸社论等体裁的东西来试译.我个人意见,还是以选用文学体裁的东西为好.政论或新闻文章,要比文学作品容易翻译得多;但文学作品的语言最为丰富,最接近生活,最能体现一个民族语言的特色与精华.学着翻译文学作品,对提高英语水平是最扎实的训练.当然,文学作品的文章也有浅近与高深之别.我们尝试翻译时,选材可由浅入深.例如,初学翻译者不妨从儿童故事等文字浅显的东西入手;贸然翻译鲁迅先生的作品,十之八九是要碰壁的.
以上建议的从“描红”到比较译文等学习写、译的方法,都是提供给实在找不到老师请教的自学者参考试行的.此外,现在出版了不少指导青年人如何学习写作(汉语习作)的书,其中的道理对我们学习英语写作也是有帮助的.
六、 善于利用工具书
在没有老师的情况下,一本好词典就是我们最好的、最起码不可少的“良师”了.
使用词典,要注意下述几件事:
(一) 至少有一本“可用的词典”
即使对初学英语者,一本所谓袖珍小字典,也是绝对不够用的,有时甚至还会害人.同样,我们也决不能单纯依靠教科书里的“生词表”.一般小字典或“生词表”,只简单地给一两个汉语解释,并不告诉我们怎样使用一个词,而后者却是最重要的.一本可用的词典,必须提供一个词的读音、词形变化、词类、基本词义和各种转义、与其他词的搭配、与其他词组成的短语和习语以及例句等;倘是动词,还必须指出它在句子中所要求的各种句型.(至于词源,则不是每本词典都必须注明的,初学者也不必深究.)有志学好英语者至少应当有一本这样的词典.
(二) 尽早使用“英英词典”
必须尽早学习使用用英语解释词义的“英英词典”.只用汉语释义,有时不能说明一个词的确切意义.举一个词smog为例.有的词典只写:smog 〔smog〕 n. 烟雾.根据这个释义,我们倘在“会议中许多人吸烟,搞得屋子里烟雾弥漫”或“厨师正在蒸馒头,伙房里烟雾腾腾”等句子中用smog这个词,就要闹笑话.因为,查一下英英词典,例如最新出版的 Macmillan English Dictionary forAdvanced Learners(《麦克米伦高阶英语词典》)在第1351页上就可看到:smog /smog/ noun 〔u〕 polluted air that is a mixture of smoke and fog(不可数名词,属于烟与雾的混合物的污浊气体).这样,意思就清楚了,也不致错用.当然,倘能进一步说明,从构词法来说,smog就是smoke和fog两个老词的首与尾拼合成的新词,就会更有利于我们理解和记忆了.

词汇是一方面,重点是语言组织,可以将两个毫不相干的事物用英语联系起来做联系!

首先词汇量要过关 这是基础 但是最有用的是口语和听力 可以多听听英文歌看看电影 既轻松又有用

多看美国大片~