“ 拳头产品” 用英文怎么说常用的,而且地道的要 意译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 18:43:37
xTnP@ _
`LLD $$$
$&pXtwyV]tSKwf|Ι3țsUh}2R|VnhT͓Q}0MZr,]K歸@(z|?DsJ dp7Mֹ$8oaE |X~,ݸ#
!)~)$J@ |9"mJTF*22#gW2/jd 43=CԳ<#(zWt_Bȧwpȫw2>;&fdrf,-mi9}}&f',Xx@OўgmiOӚnXJb'Hh--IAq+\MM.ClUj6F4wK
T6p#)_c
1Ǹ0sȖ9WqiP+:,9$
^cO`i:϶`h6/}"F
YqCFY(mA)Teڣ{Éeo6]udqqb8*ZT;.eH[&jtj
pw
-Y-U-+sɟ ^5. 5KqA f@vcS]h=!=aĚj}g>!.QAV+3J h爆qM\ߎ* H/
“ 拳头产品” 用英文怎么说常用的,而且地道的要 意译
“ 拳头产品” 用英文怎么说
常用的,而且地道的
要 意译
“ 拳头产品” 用英文怎么说常用的,而且地道的要 意译
拳头产品
quántou chǎnpǐn
the most competitive products 比喻企业特有的、别人难以胜过的看家产品
leading products
primary products
key product
Unmatchable product
这个我们翻译课专门学的。不能用 fist product,标准的说法是:
knockout product
你可以搜索google,或者看下面的引文:
原译者根据某一部汉英词典硬译为“‘fist’product”,自然乖谬。当我煞费苦心想出“blockbuster product”一语之后,走去打开电视机收看美国拳击比赛,看着看着脑际突然闪出“knockout”这个词来,...
全部展开
这个我们翻译课专门学的。不能用 fist product,标准的说法是:
knockout product
你可以搜索google,或者看下面的引文:
原译者根据某一部汉英词典硬译为“‘fist’product”,自然乖谬。当我煞费苦心想出“blockbuster product”一语之后,走去打开电视机收看美国拳击比赛,看着看着脑际突然闪出“knockout”这个词来,发现以“knockout product”翻译“拳头产品”意形兼备,至为妥帖。这种神思闪出的时刻确使译者体验无穷的创作之乐。
收起
最权威的翻译应该是staple product.
“ 拳头产品” 用英文怎么说常用的,而且地道的要 意译
常用的这个词,英文怎么说?如题
残缺 英文怎么说要常用的单词
电工常用的万能表英文怎么说?电工常用的“万能表”英文怎么说?
日本有哪几大钢厂?几大钢厂的拳头产品是啥?
“小雨”在英文中怎么说?最最常用的
青春痘 英文标准怎么说?要最常用的
“常用的”用英语怎么说?比如翻译“常用的英语单词”,
网球常用术语用中文和英文怎么说?
”既然” 用英语怎么说 比较常用的
预习用英语怎么说 常用的!
“常用的”用英语怎么说呢?
常用的标点符号用英语都怎么说?
白人和黑人用英文分别怎么说?而且哪一种说法是比较礼貌的?
常用的英文缩写
小灵通的英文说法我们常用的小灵通怎么说才比较地道,国外有没有在用.
英文 头疼怎么说还有胃痛 头晕==常用的怎么说啊~
常用功率,备用功率 英文怎么说