Linda learned English with her walkman.这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/30 19:01:31
Linda learned English with her walkman.这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或
xTn@OP*RƲA7HC.P(4 !ʅ[HzBg-}C%]{f̜GZ}-~xNy?z!BDq!DA^Fq.Dr5}TbӎQpo`~knRPD=:l71@#rp"1g5IɡpMPgbּ)2wd350?xe6o¿HUӋ4 ^OrJ6- ևШUs8U C( U7pH]c9"pz+Eǩ26 Μ$xRZy+8ߣZiVMguz5WNf1W5*gm\NRuSJ.Np6_l" XkՁ̀(̍~12,WhG$x{ZR,uQX @|ެp#dYx|\no"a) hL^JBxcM3wiըNMH sGk=(%Y/3)(,F?gǾQ؄<ZCdAd*(ָp$.eťOpgtWJϮ᲻C|{>>aºxRieOĹ|s1[FbD.

Linda learned English with her walkman.这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或
Linda learned English with her walkman.
这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.
难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或者说这种说法也是错误的?

Linda learned English with her walkman.这句可不可以用“Linda learned English by her walkman.难道说这种用法跟by bus之类的不一样吗?我有点晕了。还是说要用by而且不用by + doing的话,要直接写by walkman,或
Linda learned English with her walkman.(意思是Linda是用随身听来学习英语的.)这里的"with ",意思是某种工具或手段.不可以用"by",虽然两者都有共同意思,但用法不一样,如果用"by",应该是by+动词—ing.意为:“通过…,靠…,凭…”.Linda learned English by using her walkman.
你参考下面资料区分下"with 和"by"的用法就知道了.
with表用某种工具或手段
I cut the apple with a sharp knife .
我用一把锋利的刀削平果.
Tom drew the picture with a pencil .
汤母用铅笔画画.
by+动词—ing.意为:“通过…,靠…,凭…”.
如:by waiting/practing/begging/working/imitating等.
He gained his wealth by printing works of famous writers.他通过印刷著名作家的作品而获得了巨大的财富.

不可以。

不可以。
如果要用by,应该:
Linda learned English by using her walkman.

可以,意思通过随身听来学英语