请帮忙讲解一个英语句子It had been many years since they had lived there.我看翻译是“他们已经很多年没在这里居住了”希望各位亲们能给我讲一讲,关于语法、时态、结构、特殊用法一类的,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 23:16:25
请帮忙讲解一个英语句子It had been many years since they had lived there.我看翻译是“他们已经很多年没在这里居住了”希望各位亲们能给我讲一讲,关于语法、时态、结构、特殊用法一类的,
请帮忙讲解一个英语句子
It had been many years since they had lived there.
我看翻译是“他们已经很多年没在这里居住了”
希望各位亲们能给我讲一讲,关于语法、时态、结构、特殊用法一类的,
请帮忙讲解一个英语句子It had been many years since they had lived there.我看翻译是“他们已经很多年没在这里居住了”希望各位亲们能给我讲一讲,关于语法、时态、结构、特殊用法一类的,
结构:it's(可以是has been或is或had been)...(时间段)since...(句子或具体时间)
译成:从.以后有多长时间了
since后面接的句子若用短暂性动词,则中文意思与字面意思相同
since后面接的句子若用延续性动词,则中文意思与字面意思相反
这句话live延续性动词,则中文意思与字面意思(字面意思是they had lived there他们住在这儿)相反,译成:他们已经很多年没有住在这儿了了(你翻译是对的)
再举个例子:it's just a week since we arrived here.
arrive短暂性动词,则中文意思与字面意思(字面意思是we arrived here我们来这儿)相同,译成:我们来这儿一个星期了.
他们很多年前住在那里。
说明现在已经不住在那里了。
过去完成时吧
你翻译的对,因为前面用的是it had been 用的是had,过去完成时,因此后面的they have lived there中的have 要改成had,若是it have been many years since they have lived there.就是他们在那住了很多年了。
题目中用的是it had been 就是说他们过去在那住了好多年了,因此说他们现在不在那住了。加上m...
全部展开
你翻译的对,因为前面用的是it had been 用的是had,过去完成时,因此后面的they have lived there中的have 要改成had,若是it have been many years since they have lived there.就是他们在那住了很多年了。
题目中用的是it had been 就是说他们过去在那住了好多年了,因此说他们现在不在那住了。加上many years 就是他们已经很多年没在那住了。
收起
嘿嘿~猫猫。。。在It had done ...since 这个句型中,live是延续性动词,所以翻译过来是否定,没居住有很多年。而短暂性动词,如look,就直接翻译过来就行。去买本语法书自己看吧,自学英语效果好。
意思是从他们还住在那里到现在,已经有好多年了。
这是现在完成时,指过去的某一时刻到现在,这句话别被表面的词骗了