“里紧外松” 的英文表达“一个里紧外松的阴谋”的英文表达.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/16 12:20:50
“里紧外松” 的英文表达“一个里紧外松的阴谋”的英文表达.
xQN@| ﲴK.*0&o0-[!]nOk+=d/|Mff9%=3:QrU肰QP/-wy5l:,u.~;Q}mI.ݲEje6<wbkn/a셓'vG*Q\etQ{Y) t? I#d(a2PQaօ@mSͪgF-^'Yތʡq8ɓOqH$7i+&BdyM!HF@x*9.HϒñG} _x!V߱Ӆj

“里紧外松” 的英文表达“一个里紧外松的阴谋”的英文表达.
“里紧外松” 的英文表达
“一个里紧外松的阴谋”的英文表达.

“里紧外松” 的英文表达“一个里紧外松的阴谋”的英文表达.
哈哈,要这样理解.
里紧外松就是和外强中干相对么,也就是~绵里藏针!
this is a conspiracy just as a firm character behind a gentle appearance .

直译里紧外松很难被理解。
这个词组可以考虑这样说:
a well-planned conspire that can hardly be noticed
一个精密计划的很难被察觉的阴谋